学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:东汉末年,佛教经典随着鸠摩罗什等佛法弘传者传入中国,翻详经典遂成为表达佛法思想首要工作。由于中国与印度在文化、风俗等之间差异性颇大,想要找到适当对译词实非易事,译经师们本着对佛法义理掌握及自己在文学上素养,在字字句句中仔细推敲下,更冀望以最贴切文字词汇来阐扬佛法真正意蕴。因此.在佛典翻泽阶段中.不但使佛教法身慧命得以绵延,同时也丰富了中国文化词汇,甚至影响到中国文学,艺术、音乐创作与发展

  • 标签: 佛教 佛经语言 中国 传统文化 禅宗 净土宗
  • 简介:略论佛学语言观(佛法沉思录之三)胡晓光从某种意义上说,人是一种语言生命存在。语言文字都是符号,而人区别于动物就在于有符号思维。人世间一切文明文化都是以语言文字符号为载体,可以说没有符号就没有人类。由于语言文字符号对于人类而言至关重要,因而就形成了...

  • 标签: 语言观 语言文字符号 知性思维 语言哲学 佛学 语言世界
  • 简介:“佛教题材油画除了要求掌握娴熟高超油画语言和深邃个人艺术修养外,还要求画家对佛教深入理解和感悟,长时间地保持极为虔诚宁静,不受繁杂琐碎干扰超脱心态,进行绘画创作。”

  • 标签: 油画语言 佛教题材 艺术修养 绘画创作 画家
  • 简介:每逢周三和周五下午,在杭州一家酒店做高管徐霜都要驱车前往数十公里外,坐落于法云弄60号杭州佛学院。有时候,为了错开限号限行高峰期,徐霜甚至每次都要提前一个小时跟老板请假下班,她要去赶赴一场与一种古老语言相会。

  • 标签: 语言 公开课 杭州佛学院 梵文 高峰期
  • 简介:今年,是全国苗族文学创立五十周年,使我回忆起已离开人世五个年头、为苗学事业献出了毕生精力、并在苗族文化挖掘、开发、征集、整理、教学、推广、普及诸方面作出重大贡献苗族文字语言学家——杨通胜老师。

  • 标签: 苗族文化 语言学家 文学 怀念 精力
  • 简介:国家有关法律法规:1.《中华人民共和国宪法》第四条各民族都有使用和发展自己语言文字自由,都有保持或者改革自己风俗习惯自由。

  • 标签: 文字法律法规 民族语言文字 法律法规介绍
  • 简介:《国务院关于进一步繁荣发展少数民族文化事业若干意见》(国发[2009]29号,以下简称意见),从繁荣发展少数民族文化事业重要意义、政策措施、繁荣发展少数民族文化事业指导思想、基本原则、目标任务、体制机制和工作领导等5个方面,提出了23条重要指导意见。

  • 标签: 民族文化事业 民族团结 和谐 语言 传承 繁荣
  • 简介:比较方法,是人类认识事物最普遍、最常用基本方法。常言讲广不怕不识货,就怕货比货。”通过比较,我们才能认识事物基本特征和本质特征。我们为什么能在成千上万的人群中一眼就可以认出自己父母或知心朋友?就是因为我们学会了比较方法,就是因为我们从比较中掌握了自己父母或知心朋友主要特征或基本特征。如果没有比较,我们将永远生活在一个混沌而模糊世界之中。

  • 标签: 比较语言学 人类认识 事物 朋友 父母 普遍
  • 简介:人类早已迈入互联网时代,网络作为一种现代化传播媒体,正在深刻影响和改变着人们生活。在当下,越来越多佛教界人士将网络作为弘法重要载体,以此不断适应社会发展需要,用一种现代人乐于接受方式,弘扬和传播正信佛教,由此也催生了众多网络弘法网站、博客和微博……

  • 标签: 网络 生活 博客 龙泉寺 和尚 语言
  • 简介:黔东南苗族侗族自治州是我国苗侗民族人口最多和少数民族人口比例最高自治州。以苗、侗为主少数民族人口351万,占全州总人口80%。州内农村人口文盲比重较大,45-60岁人口中,苗、侗两个民族人口略懂汉文比例分别只有19%和21.52%。尽管各级党委和政府十分重视少数民族地区农村扫盲工作,但由于语言障碍等原因,用汉文扫盲收效甚微,即便学到一点,也往往因语言环境限制不能巩固,复盲速度一决,使党和国家方针政策宣传和现代农村适用技术推广等难度较大。

  • 标签: 黔东南苗族侗族自治州 传播工作 民族语言 黔东南州 少数民族人口 农村扫盲工作
  • 简介:贵州是茶业故乡。自明清以来,茶业是我省一大产业。但建国50多年来,茶叶产业发展优势未能得到充分发挥和体现。在西部大开发形势下,充分发挥我省茶业优势和潜力,实施茶业品牌战略,加快茶业产业发展,是实现我省经济产业结构调整一项重大举措。

  • 标签: 茶业 产业发展 茶叶产业 大产业 优势 经济产业
  • 简介:近日,省民宗委副主任李明全和省民宗委民族语文办公室负责同志,就我省民族语言与民族文化传承和保护等有关问题,接受了东南亚最大和全球最有影响力华文报之一新加坡《联合早报》记者专题采访,笔者将记者(以下简称“记”)和李主任等回答(以下简称“答”)进行整理,以飨读者。

  • 标签: 联合早报 记者采访 传承 问答 民族文化 读者
  • 简介:在印度流传瑜伽唯识学、其发展大致经历了这样几个阶段,即唯心论、瑜伽学、法相学、唯识学、因明时代唯识学。其开出之思想背景则是在承大乘唯心系佛教基础上,对般若系佛教与阿毗达磨佛教所作调适;但同时又对部分般若学者“恶取空论”以及阿毗达磨学者“实在论”进行了理论上批驳。唯心论,是指瑜伽学以前佛教,是赅括原始佛教到初期大乘佛教,其思想大致有三方面为后来瑜伽唯识学所发扬,即本识论、种子说、认识论。瑜伽学,是指以弥勒为代表学说,在汉译典籍中是指以《瑜伽师地论》为核心佛教。法相学,指以无著为代表大乘阿毗达磨,是以《阿毗达磨集论》为核心佛教,在世亲之后学者又将《俱舍论》与之并弘,该系学说旨在详瑜伽所未详处。唯识学,是指以世亲为代表学说,在理论上继承“唯心论”传统,以此发扬瑜伽学,又旁涉法相,故有融摄纵贯特色。因明,本非佛法所有,瑜伽唯识学者广摄因论,实则旨在辩论,是以因明来论证唯识,然自法称而后,印度所传瑜伽唯识学则主要是以因明为其主流。

  • 标签: 瑜伽唯识学 佛教文化 唯心论 法相学
  • 简介:唯识学在中国传播、发展,可以分为两个时期。第一个时期为南北朝、隋及唐初,主要是北方地论学和南方摄论学;第二个时期为唐贞观十九年以后,玄奘从印度回来,系统地翻译了唯识学经典以及唯识宗形成。这两个时期唯识学,既有前后继承性,又存在着诸多不同之处,要系统地了解唯识学在中国发展历史,那么对于地论学、摄论学历史考察,就显得非常必要。

  • 标签: 唯识学 地论学 摄论学
  • 简介:近几年来,佛、道、禅均为人们关注研究热点,尤其是“不立文字,教外别传”禅宗,由于其在中国思想史上独特风采,引动了千万人之心,社会上兴起了阵阵“禅宗热”。然而,观览书市上种种谈禅之书,或“禅外说禅”,泛泛而论;或大量翻译日本学者论禅之书,未触中土禅法特质。如何把禅宗作为一种重要历史文化现象,放到中外

  • 标签: 禅宗思想 禅外说禅 禅法 教外 历史文化现象 禅学思想
  • 简介:古兰学(‘Ulūmal—Qur’an),是以伊斯兰教根本经典《古兰经》为研究对象学科,系伊斯兰教基础学科之一。其内容主要包括:经文降示概况、经文记录、收集、整理、统一定本、章节划分和排列、经文分期、不同读法(包括因单词格位、变态

  • 标签: 古兰学 《古兰经》 伊斯兰国家 伊斯兰文化 十二伊玛目派 阿卜杜拉
  • 简介:上海佛教对全国佛教有相当影响,本文从一百多米以来上海佛教特点、地位,特别是建国以来上海佛教特点、性质和变化原因,用大量事实进行了纵向比较。尤其是对现阶段上海寺庙中僧人、经济、管理作了详尽分析对比。上海作为一个特大城市,佛教所产生正反两方面影响,对佛教以及各个宗教兴衰,对社会诸方面具有密切联系。文章还对近期上海佛教变化趋势作了分析和预测。

  • 标签: 佛教文化 宗教政策 佛教寺院 信教群众 社会主义 佛教界
  • 简介:道教传入云南,早在东汉末年五斗米道创立之时。张陵创教时所立“二十四治”中,有“蒙秦治”、“稠粳治”分别辖有越嶲郡、犍为郡地盘,而汉时越嶲郡大体相当于今云南西北部及四川西昌等地区,键为郡则大体包括今川南及滇东北地区。五斗米道创立后不久,由于受到中原封建统治者挟制而陷入了暂时沉寂。据《三国志·和洽传》言,曹操征服汉中张鲁五斗米道政权后,“竟徙民弃汉中”;大批五斗米道徒被迫迁出他们根据地,使得西南地

  • 标签: 刘渊然 邵以正 二十四治 越嶲郡 道家金石略 犍为郡
  • 简介:我们从来没有像今天这样关注过宗教。上个世纪90年代以来,世界形势发生了很大变化,两霸格局终止,全球冷战结束,使民族、宗教问题凸显,在世界范围内此起彼伏。尤其是“9·11”事件后,全球化进程使以宗教为核心内容不同文明之间冲突有升级迹象,并

  • 标签: 世界形势 冷战 宗教问题 “9·11”事件 态势 冲突
  • 简介:一、慧能创立南禅宗学说既超越北宗而且包容北宗。由于中唐以后禅宗已经是南宗天下,没有南宗与北宗分门别派对立斗争。故在中唐以后南禅高僧兼传北宗学说是正常。因此。弹宗既有“直指人心.见性成佛,不立文字”这类新颖思想语言行为,也同时有继续发展传统悉昙文字及汉语言文字音韵学之研究和贡献。因而才会有“祖师禅”与“文字禅”两种并行不悖流行传教方式,以及有教外之儒家大师郑樵所作“释氏以参禅为大悟,通音为小悟”之总结性说法流行于当时与后世。二、辽宋时期中国佛教.仍然是不分南北宗派禅宗天下。其对语言文字研究重视与贡献之例,可以辽地北方僧人行均《龙龛手镜》为首要。据燕台悯忠寺(今北京法源寺)僧人智光在《龙龛手镜》之序文说:“释氏之教,演于印度;译布支那.转梵从唐。虽匪差于性相,披教悟理,而必正于名言。名言不正,则性相之义差,则修断之路阻矣。故只园高士,探学海洪源,准先儒,导引后进,挥之宝烛,启以《随函》……”,既表明当时中国佛教界对语言文-7-问题重视,亦表明中国佛教高僧在语言文字方面是一直坚持兼通梵汉与佛儒经典文献,其贡献影响也是惠及佛教内外。三、以往有很多学者诸如罗振玉、潘重规等人都误以为《龙龛手镜》只是为教内之人阅读佛经而编写。有人甚至把它说成是专门为阅读敦煌写本佛典而编写字典。影响至今,演变为各种大同小异流行误说。本文对此作较为全面的商榷厘清。

  • 标签: 不立文字 不离文字 禅门悉谈章 龙龛手镜 通音为小悟