学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:语篇是一个具有整体性的语义单位.不能将其分割开来。在分析语篇时,要注重篇章的连贯性,面篇章的连贯性取决于各种衔接的使用。本文主要从语法衔接这一角度。分析照应、替代和省略、连接在语篇分析中的作用.

  • 标签: 语篇 衔接 照应 替代和省略 连接
  • 简介:对外韩国语教学的目的是培养学生运用韩国语进行交际的能力。但是,在实际的教学中我们发现,母语为汉语的学生在进入中高级阶段后,偏误主要表现在语篇中衔接的使用上。而且,源于韩国语和汉语不同的语言特点,在衔接的几种手段中,尤其在连接和省略手段的使用上频频犯下偏误。鉴于此,本文从衔接之连接、省略人手,分析了母语为汉语的学生在中韩翻译语篇中使用连接、省略手段时存在的问题,并试着提出了有针对性的建议,希望裨益于韩国语教学。

  • 标签: 中韩国语篇翻译 衔接手段 连接 偏误分析
  • 简介:摘要:以小说《互助》及其两个英译本为语料,以语篇翻译理论为方法,重点分析不同的中文语篇衔接及其在译文中的映现,说明这些衔接在刻画人物形象、揭示小说主题中的作用。

  • 标签: 语篇衔接 小说 翻译
  • 简介:词义推理是一个动态的、在线的词汇意义构建过程,它是语言学习的一种重要策略,在二语学习中,词义推理对于学习者语境意识的形成和词汇发展至关重要。衔接是语篇的基本要素和主要特征,它对二语教学的重要性已经得到了广泛认同,但鲜有研究将衔接运用于二语听力中词义推理的分析。通过前后测、调查问卷等手段分析了衔接对二语听力中词义推理的影响,结果表明,应用衔接可以显著提高学习者二语听力中词义推理水平,在所有衔接中,连接这一语法衔接和重述这一词汇衔接是提高二语听力中词义推理的最有效的方法,而重音和语调这两个语音衔接的效果相对偏弱。

  • 标签: 二语听力 词义推理 衔接手段
  • 简介:摘要英语课程是高中教学的重点内容之一,是学生学习的难点,与其他科目不同,英语知识有别于我们常说的汉语,语法知识也大相径庭,一直以来都是学生学习的难点。词汇是英语课程的基础,是句子的组成部分,很多个词汇共同构成了英语中的句子。但是由于语法的差异,句子的写作手法不同,最终呈现出的意思也有很大的差异。想要提高高中英语教学的质量,就必须从最基本的词汇教学入手,通过点滴积累将词汇衔接起来,从而保证文章的写作前后连贯。

  • 标签: 高中英语写作词汇衔接连贯运用
  • 简介:在翻译英美文学作品时,译者为使译本更加自然流畅,经常采用多种语篇衔接来润色自己的译本。在这之中,最为译者常用的语篇衔接是替代与省略。本文从省略与替代这两种衔接的角度对《呼啸山庄》的两个中译本进行了比较研究。通过对细节的对比分析,比较两个中译本作品的连贯性,进而挑选出合乎目的语表达、自然流畅的译文。

  • 标签: 《呼啸山庄》替代 省略 翻译 比较研究
  • 简介:摘要:本文例举实例,从语篇的各种衔接上对实例进行了语篇分析,以探讨语篇的衔接在语法填空题无提示词类型中的应用。

  • 标签: 语篇分析 衔接手段 应用例析
  • 简介:衔接是构成语篇的语义概念,语篇连贯的关键就在于合理使用各种衔接。英语和汉语是两种不同的语言,使用的衔接也必然不同。本文以欧文的《TheAuthor’sAccountofHimself))(作者自序)及其中文译本为语料,以韩礼德和哈桑对衔接的划分为依据,分析英汉两种语言使用衔接的差异及造成这种差异的文化因素,期望对中国学生在英语写作中使用衔接以及英汉翻译工作者有所帮助和启示。研究发现由于英语是形合语言而汉语是意合语言,所以对衔接的使用,英语语篇要比汉语多,汉语语篇的连贯主要通过逻辑关系来表达。

  • 标签: 衔接 英汉语篇 韩礼德 哈桑
  • 简介:以韩礼德和哈桑的语篇衔接理论为依据,以鲁迅作品《祝福》及杨宪益所译英文文本THenegMyear'ssaceifice为语料,通过对比分析英汉语中的语篇衔接,揭示英汉语篇在衔接上体现出的各自特点,旨在使读者更好地了解英汉语篇衔接之间的差异,从而提高翻译质量。

  • 标签: 语篇 衔接手段 英汉对比 《祝福》译文
  • 简介:词汇是语言的重要组成部分。为了提高学生的词汇学习兴趣及词汇运用能力,笔者提出了一种新的词汇教学方法——运用语篇中的词汇衔接来讲解词汇。本研究首先以问卷的形式调查了非英语专业大学生词汇学习的兴趣及词汇衔接的使用情况,并通过测试了解学生的词汇量及词按汇运用能力的现状。然后结合调查和测试结果在实验班开展了一学期的词汇衔接培训。最后通过收集培训前、后测的问卷及试题的数据来进行比较和分析,从而证实词汇衔接培圳的有效性。研究结果表明:词汇衔接培训不仅能提高学生的词汇学习兴趣,而且能够扩大学生的词汇量及增强学生的词汇运用能力。

  • 标签: 词汇学习 词汇衔接手段 词汇运用能力
  • 简介:本文以Halliday&Hasan的语篇衔接理论为基础,同时结合国内外学者的研究成果,对连接手在中国大学生英语四级写作中的应用进行了详细的分析,阐述了学生的英语写作在连接性手段运用方面存在的若干问题,如连接词用法掌握不准确、连接形式单一等,探讨了这种现状形成的原因,提出了改进的建议,意在加强语篇教学意识,使学生注意使用连接性衔接,写出话语连贯且质量较高的四级作文。

  • 标签: 大学英语四级 英语写作 连接
  • 简介:英语句子之间表层和形式上的衔接有照应、省略与替代、词语连接和语义连接.本文首先讨论其中的照应手段,包括人称煦应、揭示照应和比较照应,然后将英汉句子的照应手段作简明的对比,以便找出它们之间的异同.

  • 标签: 衔接 照应 对比
  • 简介:上了年纪的奶奶没使用过智能手机.一天早上,正在家里忙活的奶奶突然被一阵手机铃声吸引住了,原来是老妈的手机落在了餐桌上.“人欲静而机不止”!“苍茫的天涯是我的爱,绵绵的青山脚下花正开,什么样的节奏是最呀最摇摆……”

  • 标签: 智能手机 奶奶 手机铃声
  • 简介:语言是文化的载体,是文化传播和延续的工具,不仅能反映人民的思维方式,还能反映一定的社会文化。语言根据其产生形式可分为口头语言和书写语言,而语篇主要以书写语言的形式得以呈现。本文从语篇文本入手,分析华盛顿·欧文的散文TheAuthor'sAccountofHimself和高建译文的衔接,探究中西文化的差异。

  • 标签: 衔接手段 语法衔接 词汇衔接 文化差异
  • 简介:[本期讨论的案例]这个学期,学校领导要我接手一个全校出名的乱班。我很担心,因为我参加工作才一年,接那样一个全校出名的乱班,我应付得过来吗?听同事说,那可是“天下第一烂班”,不到两年换了三个班主任,没有一个任课老师对他们有信心。为此,我很着急,接这样的乱班,我该从哪儿入手呢?(河南开封王老师提供)

  • 标签: 学校领导 班主任 老师
  • 简介:人们往往用两个标尺来衡量校长的工作:一是看其任期内学校的事业是否比前一任校长更上一层楼;二是看其任期内学校的事业是不是给后任校长留下了可持续发展的好基础。而这两个标尺,都是“发展”的标尺。如何谋求学校的发展,特别是新接手学校该如何发展,这是校长经常需要思考的问题。现就此结合我多年的校长岗位工作实践谈谈个人看法,以求教于同仁。

  • 标签: 校长 学校 可持续发展 岗位工作 事业 任期
  • 简介:摘要:初高中化学衔接时,为保证学生化学学科过渡的有效性,应当采取智慧教育方式,契合学生化学学情与身心成长规律,发挥出智慧教育价值,有效提升初高中化学衔接教学整体效率。本文就初高中化学衔接教学中,智慧教育手段的应用现实路径进行分析探讨。

  • 标签: 初高中化学衔接 智慧教育 教学效率 教学对策