学科分类
/ 1
4 个结果
  • 简介:婚纱并非总是白色的。伦敦V&A博物馆的婚纱展新近开幕,林赛·贝克对婚纱时尚的趋势和禁忌作了一番详细调查。

  • 标签: 婚纱 演变 博物馆 林赛
  • 简介:通过对中国知网(CNKI)数据库和中国社会科学引文索引数据库(CSSCI)中关于媒介素养教育与大学英语教学论文的描述和分析,本文发现我国对媒介素养教育与大学英语教学二者关系的研究仍处于发展的初级阶段,存在文章数量有限、研究方法单一、研究内容重复、文章发表期刊质量不高等问题,并在此基础上结合具体的实践性教学活动对今后的相关研究提出了建议。

  • 标签: 媒介素养教育 大学英语教学 研究现状 分析
  • 简介:<正>归化与异化是就翻译方法而言的。1813年,德国古典语言学家、翻译理论家施莱尔马赫在《论翻译的方法》中提出,翻译的途径"只有两种:一种是尽可能让作者安居不动,而引导读者去接近作者;另一种是尽可能让读者安居不动,而引导作者去接近读者。"前一种途径就是所谓的异化,即译文以源语或原文作者为归宿,采用相应于作者所使用的源语

  • 标签: 译者 读者 归化 异化 翻译方法 文学翻译
  • 简介:在中国,无论是个人还是国家都把英语看作具有巨大实用价值的工具。无论是历史上还是在现实中,中国国内对英语教育的讨论主要聚焦在英语具有的巨大实用价值与担忧英语侵蚀本国文化和语言这一对矛盾上。有人担忧英语可能对中文,进而对中国文化,造成破坏性的影响;有人把英语视作现代化和经济发展的关键。过去和现在,很多人发出声音,表达了保护中国文化身份和精华的愿望。但是,影响文化和语言的力量不仅仅来自外部,也来自内部的主动引进吸收。这些内部力量包括符合全球化市场经济需求的外语教育政策、市场对电视、电影和文学等媒体的英文节目或内容的需求。最终,这些内部力量的存在及其显著意义破解了那些把英语视作文化帝国主义传播媒介的看法。

  • 标签: 语言意识形态 中国英语教学 语言帝国主义 文化帝国主义 外语教育政策