学科分类
/ 2
25 个结果
  • 简介:纽约城近些年真是时运不济:2001年遭遇了“9·11”恐怖袭击,还未等从那场剧烈的伤痛中完全恢复过来,去年,一场严重的金融危机又席卷华尔街,经济不景气、市场大萧条进而蔓延全球。对于这场几乎让所有美国人感受到切肤之痛的危机,他们肯定在想,到底是哪儿出了问题7在作者看来,这不仅仅是商人和金融家的自私与投机,

  • 标签: 阅读 经济不景气 恐怖袭击 金融危机 华尔街 大萧条
  • 简介:我想起鸽子总是先被听见.然后才被看到.想起步枪是人的延伸。今天早上我想起了太多东西.双手笨拙地举着沉重的步枪。锁定目标.三点一线,

  • 标签: 步枪 第六感 鸽子 三点一线
  • 简介:外语学习焦虑是外语学习者在外语学习这一特定的场景中经历的一种特定情感反应,对外语学习有潜在的阻碍作用。研究表明外语学习焦虑不但在外语学习者中普遍存在,而且对外语学习有诸多不良影响。为了帮助学习者们克服焦虑所带来的困扰,学者们深入探讨了外语学习焦虑的成因,并发现原因来自四大方面,即课堂环境、学习者自身的性格特点、目标语言和外语学习的特殊性。学者们还详细研究了与外语学习焦虑相关的种种因素,包括分类变量和定量变量。本文将详细评述外语学习焦虑方面的研究并对外语学习焦虑的未来研究方向提出建议。

  • 标签: 外语教育 外语学习 外语学习焦虑感
  • 简介:几乎每一个学生都带着一种热情来开始学习英语的,然而在由低年级向高年级过渡的过程中,总有一批学生会由于各种因素而产生挫折,出现厌学情绪,并由此导致群体学习中的两极分化。本文拟对学生产生挫折的原因及对策加以探讨。

  • 标签: 英语学习 挫折感 学生会 学习环境 对策 师生关系
  • 简介:Facebook的创始人兼首席执行官马克·扎克伯格被冠以“第二盖茨”的美誉,而且也可以说是哈佛最成功的肄业生之一。今年5月25日,扎克伯格在辍学13年后终于回到母校哈佛大学,并被授予荣誉法学博士学位。

  • 标签: 使命感 FACEBOOK 哈佛大学 首席执行官 博士学位 创始人
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本研究通过问卷调查和面谈的方式对网络平台授课方式下的日语口语焦虑现象进行了分析,研究发现,学生的口语焦虑处于较低水平,网络平台的使用有效降低了学生的焦虑程度。进一步完善网络平台功能并高效利用,将有效提高学生日语口语水平。

  • 标签: 网络平台 日语口语焦虑 交际焦虑 考试焦虑 负评价焦虑
  • 简介:共和党人眼里的民主党:民主党的主要目的是使用政府权力从辛苦挣钱的人手中夺走财产,给予那些不劳而获的人。——尼尔·布尔茨【2】民主党人眼里的共和党:每当共和党人谈论先减税再维安的时候,都会让我想起一个厌世的富豪对司机说,“把车开下悬崖,詹姆斯,我不想活了”。——阿德莱·E.史蒂文森。

  • 标签: 政治立场 美国人 民主党 共和党 政府权力 詹姆斯
  • 简介:翻译过程是一个主观裁决过程,译者做出的种种选择都是由翻译目的以及译者的主观心理态度所决定.本文探讨了晚清域外小说译介活动中翻译行为的政治性以及译者的文化心理对翻译行为的制约及其造成的影响.

  • 标签: 域外小说 翻译 政治化 归化 影响
  • 简介:该研究通过专用语料库及其关键词分析探讨跨文化商务交际语境下中外公司企业社会责任报告在建构环境保护及公司形象过程中的话语实践,具体解析两家世界主要运动服装生产商阿迪达斯和李宁公司对环境类别、环保内容与所持态度等方面的异同。研究表明,阿迪达斯公司关注更为多样的环境类别、直面解决环境问题,而李宁公司侧重员工的工作环境、具有积极语义韵的加强环保等抽象表征。

  • 标签: 企业社会责任 环境保护 话语表征 语料库
  • 简介:文学翻译是一种具有文化属性的交际行为,译者是不同文化的调停者,因此,他/她需要以恰当的策略和方法向译语读者呈现“他者”,这也是译者的核心责任.正如许多学者所指出的那样,不同文化间的互动会在译入语文化中创生一个“杂合”文本,这个“杂合”文本融合了源语文化与译语文化的双重特征,是两种文化妥协的结果,体现的是一种不同文化的共生关系.本文以研究案例为克莱门特·埃杰顿(ClementEgerton)的《金瓶梅》英译本TheGoldenLotus为例,集中探讨在文学典籍英译这一跨文化交流活动中,运用陌生化翻译策略保留和再现“他者”的方法及其跨文化传播意义,以及由此所产生的“杂合”文本的基本特征.

  • 标签: 陌生化手法 英译《金瓶梅》 异域化 混杂化 杂合文本
  • 简介:本文指出,翻译过程中译者对原文政治、文化成分的删改,在某种程度上,反映了国家地位差别与文化地位差别,以及文化地位差别与译者对原文的尊重程度间的必然联系.要客观地传达政治文化差异,必须克服主观随意行为,正确面对意识形态差异,根据具体语境、时代历史条件、政治社会因素等综合权衡,在保留原语文化特色和向目的语文化惯例倾斜之间保持适度平衡.也就是说,应该满足引进先进成分与达成沟通的要求,保存民族特色成分与达成沟通的要求,或者引进先进成分、保存民族特色成分与达成沟通的共同要求.

  • 标签: 政治因素 删改 地位 意识形态
  • 简介:本文对比研究了《习近平谈治国理政》的中、英文两个版本,通过对专题、目录及注释信息等的翻译进行分析,旨在发现政治文献外宣翻译中应该注意的一些问题及应借鉴的处理方法,以期对将来的政治文献外宣翻译工作有所帮助。

  • 标签: 习近平谈治国理政 政治文献 外宣翻译
  • 简介:尽量减小被试特征与测试方法交互作用对语言测试行为的影响是现代语言测试开发中的一项重要研究,本文通过问卷调查、描述性统计和定量分析,对大学非英语专业外语测试中的焦虑和听力测试时间安排和试题顺序安排现状做了调查和探讨,发现(1)焦虑是影响听力测试水平发挥的一项重要因素,(2)当前听力测试时间安排更能增强焦虑,(3)考生很欢迎为减小测试中焦虑而灵活地采用听力测试方法。文章在调查分析的基础上,对大学英语听力测试改进提出了一些初步建议。

  • 标签: 听力测试 测试方法 测试焦虑感
  • 简介:斯图亚特·霍尔(StuartHall)是新左派传统中一位异类的知识分子。他的著作受安东尼奥·葛兰西(AntonioGramsci)的影响十分显著。今天我们能从霍尔的著作中学到:第一,我们必须认识到为了改变这个世界,知识分子干预的重要性。第二,我们应该继承他运用、结合理论与概念的创造性方法。通过这样的途径,我们方能理解当下的时代并寻找不同的选项。

  • 标签: 斯图亚特·霍尔 文化研究 大众文化 媒介批判
  • 简介:纳博科夫在20世纪文学史上占有重要地位,其道德主张与政治诉求隐含于这种小说复杂的叙事策略中。本论文结合上世纪两次世界大战的特定社会历史背景,通过分析《庶出的标志》中的克鲁格这个陷入极权政治中的人物面临的艰难困境,来探讨纳博科夫的叙事策略及其对极权专制的基本态度和道德立场。纳博科夫不单揭示极权专制对无辜生命的残酷杀戮、对个体尊严的肆意践踏、对自由意识的粗暴干涉,而且探讨造成这些政治灾难的原因。

  • 标签: 纳博科夫 《庶出的标志》 政治诉求 意识哲学