简介:语句的不同成分在线性序列中的位置分布不仅受句法规则的制约,而且受其承载的信息内容的制约。由于语句中信息的编排一般都是遵循从已知到未知的原则,因此汉英语句在信息编排方式上存在一些相似之处:信息焦点在部分汉英语句中都是位于无标记焦点位置的成分或通过添加焦点标记词来突显的成分。但由于汉语和英语有着明显不同的句法规则,因此汉英语句在信息的编排方式上也存在一些显著差异:汉语句子中处于无标记焦点位置的信息焦点在相应英语句子中却处于其他位置;传递新信息却不在无标记焦点位置的信息焦点在一些汉英语句中处于不同位置;在SVO和SVOiOd结构中,传递已知信息的成分在汉英语句中被移到不同的位置,从而使传递新信息的成分处于无标记焦点位置。
简介:广告文案语言需要像广告的目的性一样,必须对目标消费群表现出明确的影响作用,应当为广告的效益价值服务。因此广告语言必须具有抓住人心的作用,在简短的语句中把广告对象的特征、功用或本质树立起来。因此,广告语言的独特魅力必须得到广大创意者的高度重视,必须要把握准确、精辟而富有深意的广告特色语言。回想一下能够留在人们记忆中的广告经典语言,都是把广告对象最精彩的特性展现给受众的作品,因此抓住广告对象的本质特征,也就抓住了目标消费群体的消费心理,广告受众的消费目标就会被牵引。这样的广告语言在消费者内心会引起波澜,因为它与目标消费者能够建立起感情与理性相融的默契。但需要注意的是不能由于强调精辟和深意而走向艰涩,不能过分修饰文字,那样会拉开与消费者的心理距离,造成抗消费心理,以致倒人胃口。要创造简朴自然、新鲜凝练、富有诗意而又通俗易懂、生动可感的个性化语言。