简介:本文首先对中介语、中介语语料及维吾尔语中介语的采集情况进行了说明。其次,根据所采集的语料归纳了维吾尔语专业学生在学习维吾尔语名词、动词、后置词、连词过程中产生的偏误类型,分析了产生偏误的原因。最后,提出了解决问题的相关对策。
简介:英语学习者在书面表达中除了典型的语法、词汇、拼写错误外,还存在着大量表面上符合语法规则,却实际不符合英语表达习惯的中介语。然而,中介语现象一直没有得到充分的重视,它不仅影响学习者英语表达的质量,而且比典型的字面错误更难纠正。本文从中介语的形成及错误实例入手,对这一现象做了全面的归纳和深入的分析,以期对英语学习者有一定的帮助。
简介:[摘要]当今的大学生在英语写作、翻译和口语表达等方面存在着大量表面上符合语法规则,实际上却不符合表达习惯的语言僵化现象,这就是中介语石化现象,它严重影响了英语学习者的语言应用能力。本文在中介语石化理论研究的基础上,分析了中介语石化现象的形成原因,并结合大学生英语活动课教学实践,探讨了如何避免学生在英语学习的过程中出现的语言石化现象,旨在帮助广大教师提高大学英语的教学效率。
简介:中介语是介于第二语言学习者的母语和目的语之间的一种语言,它是一种独特的语言体系,在中介语的发展过程中始终伴随着语言错误。明确中介语的发展阶段和特点及其不同阶段产生的错误原因,对第二语言的教学有着积极的指导作用
简介:<正>前言近一、二十年来,在阿坝藏族羌族自治州民族聚居区,流行着一种特殊语言。这种语言既非甲语言,又非乙语言,它兼有两种以上的语言成分和特点,是一种介于甲乙两语之间的混合语。本文称它为“中介语”。它是在双语现象形成的过程中,受双语干扰而产生的一种特殊的过渡性语言。它的表现形式是多种多样的,比较复杂。它一经产生,由于以广大人民活的语言为基础,生命力表现得比较顽强。它虽然是一种过渡性的语言,但看来非得数十年不能
简介:中介语是第二语言学习过程中学习者把母语语言规则转移到第二语言的语言规则,并且运用母语语言规则简化第二语言的语言规则的产物.它反映学习者发生一种新的认知.中介语认知的发生与学习过程中的语言、心理、社会和中介语系统等因素相关.中介语认知的系统发生形成中介语认知图式,指导和管辖第二语言习得.
简介:
简介:中介语石化是二语习得中的普遍现象,本文阐释了中介语石化的理论,分析了中介语石化的分类及成因,最后提出了这一现象对二语习得的启示。
简介:确定高级阶段越南学生为研究对象,在第二语言习得理论的指导下,运用语料库研究法对越南学生的习作语料进行穷尽性检索、统计、分析,考察其运用汉语实词的全部表现,初步勾画出越南学生汉语中介语实词的基本面貌。
简介:本论文介绍了中介语的特点,讨论了中介语的连续体的性质和中介语的可变性,探讨了与中介语相关的五个中心过程,以及中介语是如何被习得和使用的.
简介:摘要:中介语作为学习者自身构建的一种语言系统,具有动态性和过渡性,与学习者的母语和目的语都有着很大的区别。在二语习得的过程中,中介语往往会出现石化现象,这对于学习者的二语习得有一定的限制。基于此,本文综合分析以往研究,重点讨论了二语习得中介语石化现象这一概念及其成因,并且提出了一些教学建议,以促进二语习得者的学习。
简介:谈到中介语,人们常认为它是一种临时性的语言,是一种错误的语言形式,应在语言学习中加以避免,人们更多地关注其对二语习得的消极作用。叙述中介语理论的发展及其成因,并提出从思维和语言的共性角度来重新认识中介语以及其在二语习得中的积极作用,以求对二语教学有所启示。
简介:随着语言学研究的深入,以普遍语法为基础的二语习得理论逐渐成为研究的热点,并由此引发了关于中介语表征问题的争论.本文在回顾普遍语法可及性四种假说的基础上,着重讨论了涉及普遍语法的研究中存在的方法论问题,并简要评述了近年来学术界在中介语表征方面的相关探讨.
简介:中介语的石化现象是外语学习中的常见现象,它会导致语言学习者的学习状态停滞不前。而通过对教师能力的提升、教学方法的改进、评测手段的改革和学习氛围的培养等方面所进行的教学策略的调整,可以帮助语言学习者打破学习过程中的固化状态,有利于提高中国外语教学水平。
简介:中介语理论是第二语言习得研究领域的一个重要课题。中介语的产生是不可免的,本文介绍了中介语的概念及特点,着重分析了二语习得过程中中介语的石化现象及形成原因,并提出了如何解决外语学习中中介语石化问题的一些建议。
简介:中介语是用来描述介于二语学习者母语与目的语之间的一种非连续性的语言体系。本文从文化的角度探讨中介语的系统可变性,认为由文化因素引起的中介语变异是有规律的,是可以解释和预测的。
简介:中介语石化现象是二语习得中的一个普遍现象。过去30年以来,国内外很多研究者对中介语石化现象的成因从不同的角度进行了深入细致的分析和探讨。结合中国学习者的特点,对中介语石化现象起因进行了分析综述,着重探讨如何在中国这一特定的外语学习环境下,从课堂教学出发,防止石化现象。
简介:中介语、中式英语、洋泾浜语是跨文化交际中出现的语言现象。如何界定它们的概念,它们体现的特征是什么,从概念和特征中能否看到其中的联系,都是值得探索的问题。本文在综述学者们对这些问题观点的基础上对它们作了进一步的探讨。
简介:本文结合对比分析、错误分析加之中介语理论,通过对某大学本科二年级学生的作文进行分析,统计归纳得出以下结论:中介语错误即受本族语结构干扰所造成的语言错误是相对显著的,而目的语内部原因造成的错误相对而言是次要的,母语的负迁移作用也是不容忽视的。最后本文就如何提高大学生的语言输出水平提出了几点建议。
简介:本文以英语作文文本为研究语料,借用对比分析对其语言偏误进行数据统计。拟从语言特点、偏误规律描述二语学习者这种介于母语与目的语之间的过渡性语言体系,并对其中介语偏误产生的原因及其认知发生机制的语言、心理、社会和中介语系统等因素进行探讨,以求对二语的教与学有所启示。
维吾尔语中介语语料分析
二语习得之中介语分析
中介语石化现象探析
中介语与错误分析
中介语的分析与研究
中介语的认知发生基础
浅析中介语产生的原因
中介语石化对二语习得的启示
越南学生汉语中介语实词初探
中介语的习得及发展
二语习得中介语石化现象及其教学启示
中介语在二语习得中的积极作用
中介语表征中的普遍语法研究
中介语的石化现象与教学策略
浅析中介语石化现象及应对策略
文化因素与中介语的可变性
中介语的石化现象及英语教学
中介语、中式英语和洋泾浜语:概念及特征解读
对大学生中介语错误及语内错误的分析(英文)
二语习得中的中介语偏误分析及其认知发生