简介:<正>一谈到修辞技巧,一般人就以为:知道了各种修辞方式(特别是辞格)就学会了修辞的技巧。如果这样来理解修辞技巧,就会走上歧途,造成形式主义的修辞。那末怎样正确理解修辞技巧呢?陈望道先生在《修辞学发凡》里说:"修辞以适应题旨情境为第一义。"这就是说,写说时要根据写说的具体情形来恰当地运用某种修辞方式。没有千篇一律的修辞,只有具体情况具体对待。评判修辞的好坏,不在写说的思想内容,也不在写说时用上了什么修辞方式,而要看话言文字的表达形式适应不适应写说的题旨和情境:适应的就是成功的修辞,不适应的就是失败的修辞。所以陈望道先生又说,修辞的技巧"贵在随机应变"。
简介:<正>曾经自信对语言能操纵自如的人们,在现代语言学的反思浪潮中,似乎已有点把持不住了:在被语言划定了的世界中,我们如何言说才不只是重复?利奇早就指出过“语言中的反创造性趋向:‘行话化’”,“这类行话可能会使我们对那种人为的简单化和类别化习以为常”,“行话取代了独立的思考。”由此引出了“到底是我们在说语言还是语言在说我们”的争议,一些不想被语言所言说的人举起了“挣脱语法的桎梏”的大旗,有人甚至扬言要“扭断文法的脖子”,似乎非如此不足以解几千年被奴役之愤恨。此举到底能否成功呢?我们不妨从理论和事实上来讨论。先考察命题:挣脱语法的桎梏。其中包含了“语法=桎梏”的子命题,语法到底是桎梏,还是言语交流的坚实底座,只待我们仔细分析就能明白这个预设本身是个假命题。