简介:摘要:以小说《互助》及其两个英译本为语料,以语篇翻译理论为方法,重点分析不同的中文语篇衔接手段及其在译文中的映现,说明这些衔接手段在刻画人物形象、揭示小说主题中的作用。
汉英语篇衔接手段对比——以小说《互助》为例