学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:随着社会经济的发展,广告已经渗入社会的每个角落。广告能提高产品的形象和知名度,同时也能展示特定的文化。本论文从三个角度来具体说明在广告语言上中西方文化差异

  • 标签: 广告 广告语言 文化差异 中国文化 西方文化
  • 简介:文章从语言表层功能和文化差异的不同角度分析了不可译性问题,并把不可译性区分为绝对不可译性和相对不可译性,语言的认识表达功能与美学功能引起了绝对不可译性,而民族之间不同文化仍乃是相对不可译性的症结所在。

  • 标签: 语言功能 文化差异 不可译性 美学功能 语言翻译 英语
  • 简介:本文论述了不同文化传统的差异对跨语言交际的影响。文章从文化差异对词汇指称意义的影响,文化差异对语法结构的影响,文化差异对语用意义的影响三个方面作了具体的阐述,力图提高英语教师对这一问题的认识,在教学语言的同时,十分重视文化差异的影响。

  • 标签: 文化差异 语言交际 影响 传统
  • 简介:语言文化密不可分,中西文化差异巨大。给翻译造成巨大难题,唯有了解文化间的差异,妥善处理,应用适当的翻译方法才可褥出高水准的译文。

  • 标签: 中西语言文化差异 翻译策略
  • 简介:摘要随着国际交流的日益频繁,新闻翻译显得越来越重要.新闻是用不同语言书写的,而语言文化的载体,因而新闻翻译必然涉及文化翻译,译者应具备跨文化意识,充分调动自己对异文化的敏感性,才能使译语读者不仅能获得原语新闻记者所报道的信息,而且还能获得与原语新闻读者大致相同的教育或启迪,获得与原语新闻读者大致相同的信息享受或文学享受.本文旨在通过新闻翻译中文化相关的一些实例,说明在从事新闻翻译时,译者除了要熟悉译入语和译出语的语言特点外,还应加强自身跨文化意识的培养,平时要深入研究语言学、跨文化交际学和翻译学,有意识地学习中、西方两种文化

  • 标签: 翻译研究 翻译文化观
  • 简介:在中西语言交际中,由于文化差异导致交际过程的困难和障碍。为了顺利地进行翻译工作,必须认真地研究交际双方文化的深刻内涵及其差异。本文从三个方面论述了中西语言交际中的文化差异翻译的关系.

  • 标签: 中西语言 交际 文化差异 习俗文化 概念文化 思维文化
  • 简介:包昂.中国文化汉英翻译[M].外文出版社,文化也离不开翻译,  (三)文化中的概念和知识   同样以美国为例

  • 标签: 中的体现 文化差异语言 语言中的
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:近年来,中国人和外国人接触的机会越来越多,但在交谈时易产生误会。比如,我们汉语里常用'吃了吗?'这句话来打招呼,如果用它的英语'Haveyoueatenyet?'同外国人打招呼,对方会以为你要邀请他吃饭,从而产生误解。

  • 标签: 英语 汉语 日常语言 语言交际 文化差异 称呼
  • 简介:语言形式和语言运用这两个视角,并以生动的实例来比较、剖析英汉两种语言所映射出来的文化差异:中国文化含蓄、保守、形象,重描写总体印象和视觉效果;西方文化相对来说多呈显性,其语言特点激进、重逻辑,尤其着重描写细节和听觉效果.

  • 标签: 含蓄 显性 保守 激进
  • 简介:文化差异的因素对翻译的影响不可低估.不同民族的语言交流实质上是不同民族的文化交流.只有重视文化内涵,才能克服翻译过程中语言的障碍,真正达到文化交流的目的.

  • 标签: 文化 差异 翻译
  • 简介:在英汉两种语言的翻译过程中,常常不是因为用词、语法结构等语言本身因素造成理解困难,而是因为两种语言存在着跨文化交际的差异文化内涵不同而产生诸多误译。本文分六大类别加以归纳分析,以期引起广大翻译和教学工作者的重视。在翻译教学和翻译实践中,充分考虑文化因素,消除文化障碍,减少误译现象,提高翻译质量。

  • 标签: 文化差异 翻译 误译
  • 简介:英汉习语承载着不同的民族文化特色和文化信息,通过比较英汉文化差异,探计了异化和归化这两种翻译理论在习语翻译中的方法和技巧。

  • 标签: 文化差异 习语 异化 归化
  • 简介:本文通过分析英汉两种语言之间存在的文化差异现象,探讨有关词语的翻译技巧,以求源语译语达到高度的吻合。

  • 标签: 文化差异 归化 注释 意译
  • 简介:文化渗透于社会生活的各个方面,翻译不可避免地受到文化差异的影响。商标名的翻译同其他任何翻译一样,是一种跨文化交际形式,也涉及到价值观念、文化心理、审美情趣,宗教习俗等方面的因素。商标翻译不仅是一种语言翻译,更是一种文化翻译,只有跨越了译入语的文化障碍,才能翻译出符合人们审美情趣和心理的译名,从而在目标市场上取得成功。

  • 标签: 文化差异 商标翻译 文化联想
  • 简介:摘要本文通过对比词汇在中、英两种语言文化背景下反映出来的差异而探讨英语词汇在教学中如何融入文化差异的知识,从而提高词汇教学的效率。

  • 标签: 文化差异 词汇教学 词汇体系