简介:TheOlympicshavearichanddeephistory,goingallthewaybacktotimesofAncientGreece.ThefirstofficialAncientOlympicsstartedin776BCE,andwasacompetitionbetweenthecity-statesofAncientGreece.Thereweremanyathletic(track,swimming,otherendurancetests)andcombatsports(wrestling,horseandchariotevents).Allconflictsbetweenthecity-statesweresupposedtobeputasidetocompeteintheOlympics,andwasknownastheOlympicpeace.
简介:TherarestmedalintheOlympicswasn’tcreatedfromgold,butabolt(螺栓).ThestorybeginsonacoldwinterafternooninInnsbruck(意大利城市:因斯布鲁克)atthe1964Olympictwo-manbobsledcompetition(双人雪橇比赛).ABritishteamdrivenbyTonyNashhadjustcompleteditsfirstrun,whichhadputtheminsecondplace.Thentheymadeamostdishearteningdiscovery.Theyhadbrokenaboltontherear(后部)axle(轴)oftheirsled(雪橇),whichwouldputthemoutofthecompetition.
简介:Itisthemomentthecitytakesonitsyoungandbeautifullook.Itisthemomentthepeopledoeverythingtosurprisetheworld.Itisthemomentthewholecountryholdthebreath.The29thOlympicGamesisapproachinginBeijing.ItwillbeanextraordinaryOlympicGames,asthe1.3billionpeopleofChinaareallgetinvolvedinitwiththeirpassionforsports.Theywaitedinalonglineinfrontoftheticketpolls,andstayedupinthetentforthematchtickets;theyhappilytakethebusandsubwayinsteadofthecarsforthecleanair;andtheydovolunteerjobsinuni-formsfromdaytonightwithoutsinglewordofcomplaining...ThewholenationgivesherbestdefinitiontotheOlympicsprit.It'speople'sOlympics:it'severyone'sOlympics.
简介:1.WheredidtheOlympicgamescomefrom?Therearemanydifferentstoriesaboutthebe-ginningoftheOlympics.OnemythsaysthattheguardiansoftheinfantgodZeusheldthefirstfootrace,orthatZeushimselfstartedtheGamestocelebratehisvictoryoverhisfa-therCronusforcontroloftheworld.Anothertradi-tionstatesthataftertheGreekheroPelopswonachariotraceagainstKingOenomaustomarryOeno-
简介:用从自动表面气象站,浮标,激光雷达和Doppler的数据,日变化和海风的三维的结构接近好运气北京的航行地点—从2006年8月18日的2006Qingdao国际赛船会被分析。结果显示出那排除台风影响的降水日数和天,海风将近每天发生在这个时期期间。当Qingdao在500hPa在副热带的高度的边被定位时,海风通常更强壮,在34ms−1附近。它在约1100~1300LST开始并且持续大约6个小时。海风的方向趋于在东南是。当Qingdao在副热带的高度的控制下面时,海风通常更弱,在整个日子的不到2.5ms−1,并且以后开始,在1300和1500LST之间。在这种情况中,海风的方向是可变的从对在东方在东南。在Qingdao的大多数海风深是很浅的,直到300米。强壮的海风能远及100km内陆深入地和罐头推到达1.5km。如果Huanghai海风移动内陆并且在Qingdao的西方的部分遇见Jiaozhou海湾的海风,海风将由于二海风的相互作用加强并且形成三条边界。
简介:Thetrilateralseminarof'China-Japan-ROKRelationsinPostBeijingOlympics'—organizedbyChinaInstitutesofContemporaryInternationalRelations(CICIR),theAsahiShimbunAsiaNetwork(AAN)ofJapanandtheHwajeongPeaceFoundationofNortheastAsiaDaily(theDibg-AIlbo)inSouthKorea—openedinBeijingonOctober11th,2008.