学科分类
/ 3
43 个结果
  • 简介:从语用移情角度分析电视访谈节目《杨澜访谈录》中的人称指示语,探讨说话人选择不同的人称指示语的原因及听话人理解话语时对语境的依赖性,揭示出其背后隐藏的语用认知理据。

  • 标签: 人称指示语 指示映射 语用移情
  • 简介:由于中西方思维方式的不同,英语多使用物称主语,而汉语则多使用人称主语。在英汉散文互译中,物称与人称主语的转换应当引起译者足够的重视。本文主要从“有灵主语”与“无灵主语”、主动句式与被动句式、“it”形式主语与零位主语三个方面,浅析英汉散文互译中的物称与人称的翻译策略。

  • 标签: 物称 人称 思维方式 翻译策略
  • 简介:金田一春彦很早就指出过,日本人说话不太喜欢使用人称代名词,尤其不爱使用第一人称代名词,如果一个劲地说“私”、“私”,会给人一种过分强调个人主张的感觉,从而给他人带来不快。能不用人称代名词的时候尽量不用,通过上下文的语境体现出来。据金田一介绍,有一个外国人观察日本人谈笑一小时,发现几乎没有人使用人称代名词,这今他感到惊讶。①从我们中国人的立场上来看,日本人在语言交际中的确很少使用人称代同,这与汉语的习惯很不相同。但是究竟少到什么程度,迄今为止尚未见到有人

  • 标签: 中使用 交际中 人称代名词
  • 简介:英语与汉语在表达方式上存在着许多差异,因此,在翻译时,译者就要根据译入语习惯进行各种变通,在不损原文语义的前提下,使译文通顺易懂,清晰达意。英语常用表示事物或抽象概念的名词作为句子的主语,而在表达

  • 标签: 人称代词 死译 流畅性 LOOKING killed 令人
  • 简介:本文对指示词是否从属于第三人称这个问题,在继承C.S.Peirce的指示词理论,批判先行研究的基础上,提出了指示词从属于第三人称,指示词与人称词是两个平行并有相关性的语法范畴的观点。指出在“第一·第二人称对第三人称=非人称”之间的人称体系类型之外,还有一个“第一人称对非第一人称”的类型存在。不论是三分的指示词还是二分的指示词,与人称体系之间都存在“相关性”。这个观点的提出,不但为研究语言史中指示体系的体系化过程提供了一个理论依据,还为不同语言的指示词语义功能的描写和比较研究提供了一个新的视点。

  • 标签: 人称词 指示词 “第一·第二人称对第三人称=非人称” “第一人称对非第一人称”
  • 简介:春秋语料中的第一人称代词有6个,即“我、余(予)、朕、台、吾、卬”。“我”、“余(予)”常见,其余不常见。“余(予)、朕、卬、吾、台”等只表示单数,而“我”既可以表示单数,也可以表示复数。“余”、“朕”、“台”、“我”这些第一人称代词不具有方言性。“卬”是“吾”的源头,“吾”是“卬”的变体,它们是西方周族人的方言词,“卬”始终未能进入共同语,“吾”在春秋时代开始进入共同语。

  • 标签: 春秋 第一人称代词
  • 简介:广告是商家与顾客之间的一种特殊形式的会话,其语言有着独特的风格。本文从广告称谓的人称代词视角来探讨广告语言,通过对杂志中大量的例子进行分析,归纳出理想实现和扩展实现的各种情形。结果表明,广告中每一种方式的人称代词实现都符合广告这种特殊形式会话的特点,服务于广告的整体目的,是独具匠心的广告艺术的一部分。

  • 标签: 广告称谓 人称代词 实现
  • 简介:关于旁指代词“他”和第三人称代词“他”之间的界限,由于以往的研究缺少一个公认的、便于操作的客观判别标准,因而大家在判断第三人称代词“他”的产生年代时陷入了困局。文章认为,“他”是在单独用作主语和宾语这种句法环境中发展为第三人称代词的,后来才扩展到了定语位置,这是第三人称代词“他”的产生机制。因此,如果“他”回指其前面出现的某个特定的指人名词,而且又充当句子的主语,那么就可以认定“他”发展成了第三人称代词,即这两个语义句法条件可以作为第三人称代词“他”的判别标准。

  • 标签: 第三人称代词 产生年代 判别标准
  • 简介:人称指示的有标记指称,是在"人称"或"数"的语法范畴上指称关系不对应的一种超常规指示语用现象。本文从认知和语用的角度讨论了人称指示的转喻指称、交叉互指和变异指称等有标记指称的语用特征,分析了其使用中的礼貌原则、语用移情、权势与同等和语体特点等语用理据,阐述了基于概念合成理论的有标记指称语义所指在线构建的认知运作机制。其认知运作机制至少涉及语境作用下的空间输入、空间连接、空间冲突、空间转换和空间合成。

  • 标签: 有标记指称 语用特征 语用理据 认知运作机制
  • 简介:汉语许多方言点的单数人称代词作定语和作主宾语时的语音形式不同,常用来作主宾语的形式称为一般式,只能作定语的形式称为音变式。音变式能否带相当于"的"的定语标记词以及领有对象的范围在不同方言中表现出种种差异。音变式在不同方言中表现出的语法差异是人称代词句法功能的演变造成的,音变式本质上是一种语法格,只是随着语言的演变成为一种残留形式。

  • 标签: 人称代词 音变式 功能演变 性质
  • 简介:基于自建的容量为32.5万字的英、汉语通俗歌曲歌词平行生语料库,对比统计英汉两种语言人称代词的使用频率,发现歌词语篇中第一、二人称代词占绝对优势,指称主要依靠文外照应。

  • 标签: 歌词 语篇 语料库 人称代词 指称
  • 简介:冠词的文体价值德语中,除了具有词义和形态价值的主要词类外,还有一些纯粹只有功能意义、而无词义价值的词类。其中冠词就是这种特别矛盾、文体上特别可变的词类。从冠词作为指示代词的起源来看,它常常具有一种指示意义(例如der(dieser)Herwares!...

  • 标签: 文体学 人称代词 不定冠词 文体效果 文体价值 物主
  • 简介:本文探讨了突厥语第二人称代词的历史发展,认为:1.早期原始突厥语第二人称代词很可能存在直接词干和间接词干;2,10-13世纪是第二人称代词发展和分化的重要时期;3.现代突厥诸语言中不同程度存在的第二人称普、尊称形式是古代突厥语方言差异的真实反映。

  • 标签: 第二人称代词 突厥语 第三人称代词 民族出版 复数形式 文献语言
  • 简介:汉德语言对比(七)漫谈汉语和德语中人称代词的妙用钱文彩代词顾名思义是指代别的词的,如指代名词、动词、形容词、数量词、副词等。其中以指代名词最为常见。我们这里着重讨论指代名词的代词,再缩小一下范围,专门讨论一下人称代词。人称代词说起来很容易,就是:我你...

  • 标签: 人称代词 语言对比 特殊功能 汉语 “人家” 德语
  • 简介:一些动词在进入"第1人称+V+了2"格式后,可以零语境或依托语境表达行为将然,本文概括了此类动词的特点,并揭示了该类动词进入将然义"第1人称+V+了2"格式后所表现出的共通的意象图式。就"第1人称+V+了2"格式整体的将然意义,文章分别从听话人语义解读、说话人语义建构两个立场进行了分析,并阐释了该格式"近时将来"、"意志将来"的将来时特征。

  • 标签: “第1人称+V+了2” 将然 零标记 近时将来 意志将来
  • 简介:杉洋镇地处古田县东部,邻接宁德,其语音系统和词汇系统与以古田县城关口音为代表的古田话有明显的区别。文章以古田县城关话和宁德虎溟话人称代词为对比,全面梳理杉洋话的人称代词系统,分析其语用特点,并讨论了人称代词系统层次叠置的历时涵义。

  • 标签: 古田县杉洋话 人称代词 语用特点 层次叠置 方言混杂
  • 简介:文章以《仪礼》《诗经·国风》《国语》《左传》为语料,分别探讨了春秋早期、春秋中期和春秋末期第一人称代词的称数情况,并得出结论:春秋早期和中期,汉语第一人称代词的使用主体为“我”;春秋末期,汉语第一人称代词的使用主体为“我”和“吾”。春秋汉语第一人称代词“我”“吾”“余(予)”都可兼表单复数语义,称数含义的理解对语境的依赖程度较殷商和西周汉语加大。春秋末期汉语中首次出现了借助名词辅助说明复数语义的“吾侪”这一形式。这种新的复数表达形式是中古以后复数词缀产生的前提,在汉语称数发展史上具有划时代意义。

  • 标签: 春秋汉语 第一人称代词 称数
  • 简介:概述了学术界对上古汉语有无真正第三人称代词问题的不同看法。认为西周汉语中已有真正的第三人称代词,它们是“厥、其、之”。对指示代词和第三人称代词的界限问题也提出了自己的看法。

  • 标签: 西周汉语 第三人称代词
  • 简介:一般认为,第一人称代词没有敬称的形式。但在河北平山方言中,却发现有第一人称代词“我”的敬称用法。在称说自己长辈时用“我”,在称说平辈或晚辈时用“俺”,音[n]。两者在其他语法表现上也不同。

  • 标签: 第一人称代词 敬称