简介:本文根据多年在编审民族语文翻译学术论文实践中遇到的用字、用词不规范问题,通过辨析例文,对常见的几种用字、用词不规范问题提出了自己的修改意见和建议,其用意在于促使广大的民族语文翻译工作者在从事民族语文翻译学术研究过程中,对学术文章中的用字、用词问题引起注意,使其逐步走向标准化、规范化,从而写出不仅内容丰富、题材新颖,而且用字、用词规范、考究的学术文章来奉献给广大的读者。
简介:
民语翻译学术文章用词不规范问题探析
论现代蒙古族启蒙者群体教育活动
论蒙古族现代启蒙者的文学思想
以蒙古族审美观引导旅游者问题的思考
《蒙古秘史》中的《者勒篾》、《扎刺麻》二词正确读音及书写法
地域文化背景下的启蒙话语--论仁钦浩日劳《苦难中挣扎者》中所体现的启蒙思想