简介:趣味田径教学内容、手段非常丰富,以传统跑、跳、投项目,改变为降低技术难度的游戏竞赛方式,可以设计出很多项目组合,使学生在趣味田径课中感受到快乐,比赛的刺激,学到基本的田径技能。本课题拟在国内外有关趣味田径教学理论基础上,结合本校田径课程教学实践,对本校体育田径课进行教学实验,分析和研究在初中体育教学中实施趣味田径教学后,学生在身体素质、体育乐趣方面的变化,对比与传统田径课有何不同。所以,本课题研究的意义在于改革和创新初中体育田径课程教学模式,运用趣味田径内容激发学生兴趣,提高运动锻炼效果,同时确立传统田径课发展方向,并为今后这方面研究和广大一线教师提供理论与教学实践参考。
简介:《语言与翻译的政治》是一本从后现代文化理论视角来考察翻译的文化属性的学术汇编。共包括8篇文章,从米歇尔·福柯(Michel·Foucault)的解构主义名作《话语的秩序》、尼南贾纳(rrejaswini·Niranjana)的《为翻译定位》到斯皮瓦克(Gayatri·C·Spivak)的《翻译的政治》和韦努蒂(Lawrence·Venuti)的《翻译与文化身份的塑造》等。正如孙歌在前言中所说,在开篇之作里,福柯以浓缩的方式提出了他在其它几部著作里提出的基本问题,虽然没有直接讨论翻译的政治,但他对于“话语秩序”与“话语霸权”的理论分析,尤其是对“主体性断裂”的论述却引导出一个进入翻译政治的基本途径。