目的论关照下的瞿秋白文学翻译研究

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 作为革命家的瞿秋白在翻译领域有过很大的建树,他曾和鲁迅一起被人并称为“译坛双壁"。但是政治家的身份塑造出瞿秋白与众不同的翻译理念与翻译风格,游走于文学与政治之问的红色翻译一直是一个躲不开的话题。本文以翻译的目的论为工具,考察历史,揭示翻译诗学要素之外的社会因素,发现翻译背后所隐含的客观历史性。
机构地区 不详
出处 《江苏外语教学研究》 2015年3期
出版日期 2015年03月13日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献