名篇谬注

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 大中专语文材料中传统名篇的注释,往往是沿袭专家学者们的定论,故很少有人质疑匡谬,而流讹至今,贻误非浅。例如:1、“处分适兄意,哪得自任专”(《孔雀东南飞》)中的“适”字,敖材注:“适合、依照”。音义均注错。“适(適))”有两个音项:一读“shi”;二读“di”。“适”当“适合”解,读“shi”。可这儿应读
机构地区 不详
出版日期 1996年03月13日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献