万民法在中国 国际法的最初汉译,兼及《海国图志》的编纂

(整期优先)网络出版时间:2000-03-13
/ 1
研究者通常认为国际法领域的现代汉语语词之发展肇端于丁韪良(WilliamA.P.Martin)翻译的惠顿(HenryWheaton)《国际法要素》(ElementsofInternationalLaw),这本书于1864年在总理衙门资助之下由崇实馆刊印。丁韪良将书的标题译为“万国公法”,