简介:本文认为语用的动念是相对的。它既有动态多样性的一面,也有静态规律性的一向,因此既可进行动态分析,也可进行静态分析。汉语的主题和述题的语序规则是主题存述题之前,这是常规的、静态的;但是具体句子中的主题既有住述题之前的,也有在述题之后的,这是动态的。句类是从具体的、动态的句子所具有的表达用途方面抽象出来的类别,所以是静态的;但是句类的具体应用或对具体句类的具体分析是动态的。常规焦点是脱离语境的、从动态的具体句子中抽象出来的静态焦点;对比焦点是语境句中与现实相联系的具体句子的动态焦点,它体现着焦点的变化性和多样性。在指称问题上,从静态角度观察,人称代词、专有名间、“这/那+(量词)+名词”是有定的,“数词+(量词)+名词”、“一+(量词)+名词”、“量词+名词”是无定的;但是在特定语境中。静态的有定性或无定性词语在动态的句子里并非固定不变,确定汉语中一个词语所表现的指称成分在具体句子里是有定的还是无定的,决定因素是要看语境。
简介:在明清时期的吴语里,有“几化”几花V‘几哈'“几罅”、“几呵V‘几吪V‘几夥'“几货”等-系可概括为“几化(X)”的方言词,并且仍保留在现代吴语里.吴语“几化(X)”最初是问数词,来源于中古汉语出现的“几许”,与上古汉语以来的问数词“几何”没有源流关系.吴语“几化(X)”由询问数量变为表示多量,其中有句法、语用等多种变化诱因.表示多量的“几化(X)”又形成AABB重叠式,“几几化化”作定语往往有标记,作补语则是无标记的,性质上近似状态形容词.语言的主观性促动了“几化(X)”重叠式“几几化化”的形成,词汇重叠是语言象似性(iconicity)在汉语构词法上的体现.
简介:<正>进入新时期以来,现代汉语发生了相当大的变化,由此,既产生了不少新的形式或用法,同时也使得原有的某些形式发生了这样或那样的变化.在修辞方面,情况也是如此。比如有一些辞格在其内涵、使用范围、表达作用等方面都发生了一系列的明显的变化。引用是一种常见的辞格,在目前,这种辞格依然常见,但除其传统的用法外,还有许多变化了的用例。我们来看以下的例子:(1)沪上旅游新景观,游人空中过把瘾(《中国资产新闻》1997.4.28.2)——取自电视连续剧《过把瘾》(2)于是由此及彼,克隆几个爱因斯坦和爱迪生出来让世界充满爱多好,又不是克隆希特勒.(《中华工商时报》1997.5.3.5)——取自歌曲《让世界充满爱》
简介:语气成分意义空灵,且含有断言惰性,素来较难把握。在此背景下,本文探讨如何在动态语义理论视角下更精确地刻画语气成分的语义-语用贡献,为语气成分研究提供一个新的视角。本文认为,语气成分(句类、语气词及语调等)不参与句子命题义组合,却影响其话语义,在语义-语用界面上对句子的语境改变潜能进行限制。基于语言事实,本文阐明语气成分能够对哪些语境构成要素施加影响,将语气成分的意义拆解成若干针对语境要素的有序操作,并在此基础上构建一个较为统一的语义-语用互动模型。最后,本文以“吧”的语气分析为例,展现动态语义理论对于汉语语气成分研究的积极意义。