简介:<正>美国著名戏剧家阿瑟·密勒(ArthurMiller,1915—)最近被牛津大学聘为现代戏剧教授。这一教授职位是于1989年由戏剧商卡梅隆·马根塔什(CameronMackish)为凯瑟琳学院(Catherin’sCollege)设立的,凯瑟琳学院院士伊安·麦克伦(SirIanMckellen)、艾伦·沃克本(AlanAyckbou-rn)、迈克尔·柯德隆(MichaelCodron)、彼特·谢菲尔(PeterShaffer)以前都曾担任过这个职位。1995年1月,密勒来到牛津大学凯瑟琳学院担任这一教授职务,并讲授戏剧课程“论美国戏剧中的特殊生活”,这一专题
简介:朝鲜诗人金昌业的《老稼斋燕行日记》,以康熙五十一年(1712)作者随朝鲜使团出使中国为背景,再现了特定历史语境下中国社会风貌和宗藩外交制度下中朝两国的文化认同与差异。作品以写实笔法描绘出“辽东一山海关—北京”驿路上的中国北方生活图景,其中对外交仪节的记录、风物民俗的观照,以及文化交流的叙述,均透过“他者”的眼光来审视和完成,具有宝贵的历史文化价值,为深入研究18世纪初期的中国社会,了解中朝文化交流实况提供新的视角。
简介:<正>十多年前的两件小事,都与音乐有些关系。之所以花了十多年一直记忆着,是因为我根本听不懂音乐,也从来没搞明白过是否真正喜欢过音乐。总是听人说音乐是美好的,音乐是境界,音乐的旋律中藏着许多蕴含,这些说法让我羡慕。我的听力有障碍,从小就有的,又并不是先天的。我父亲对我母亲说啥叫聪明,聪明聪明耳聪目明,你给我生的这个儿子都占全了。母亲很幸福,母亲很骄傲。母亲发现我在五岁的时候得了一场小病,妈妈很恐慌地请大夫给我打消炎的特效药,什么特效药我已经记不太清楚了,大概是链霉素吧,把我的听力打坏了。我并没有完全失聪,只是听什么都不太清晰。声音仿佛经过了过滤处理一样,我的听力就是豆腐房里那架很负责任的筛子,雪白的精华部分都过滤掉了,剩下些豆腐渣很暧昧地漏进我的耳朵里。音乐对于我从小就是一个很失真的概念,