简介:主持人的话:进人九十年代以来东北作家迟子建呈现出一种令人欣喜的创作态势,她的、、等中篇小说算得上是篇篇出彩.有人曾戏称她为东北的王安忆,认为她在某些方面已经具备了赶超王安忆的能力.我们今天要讨论的(发表于2000年第3期、第4期)则是她近期创作的一部非常重要的长篇小说,这部小说前后耗去了迟子建近10年的时间,她为这部小说作了多方面的积累和准备.可以说,这是一部凝结了迟子建心血的大作品,无论是作家本人,还是中国文学界都对它抱有很大的期望.今天,我们想探讨的是这部作品对迟子建来说究竟意味着什么?它是成功还是失败?从迟子建的个人创作史和整个九十年代文学的格局来看,这部小说究竟应怎样评价?它为中国文学提供了什么新鲜的艺术经验?大家这段时间对这部小说进行了认真的阅读和思考,现在就请大家发表自己的意见.
简介:一、引言正如历史学家不轻易地在肃慎、挹娄、勿吉、靺鞨、女真、满洲之间划一系列连等式一样,语言学家也同样不轻易地认为以上各民族(或部族)的语言内部具有单向的历史必然连续性。拿形成民族的不同历史阶段作为语言历史分期的依据,本身就不是十分妥贴的作法;何况语言的发展变化远较民族的演进更为复杂。但是,在我们尚未对满族语言的历史演变规律得出一个科学的结论之前,不妨暂用这种方法作为一个分期的大致依据。我们初步可以把满语的历史划分为以下四个时期:1.公元12世纪以前,女真共同体形成之前。2.公元12世纪到16世纪,女真语言文字行使阶段。3.公元17世纪到19世纪,满族语言文字行使阶段。4.公元20世纪,辛亥革命以后。满语在满洲通古斯语族历史比较研究的领域中占有举足轻重的地位。满语是满洲通古斯语族中唯一具有文字的语言,满族曾在历史上两度造字,遗留下浩如烟海的历史文献;满文是一种比较科学的拼音文字,它能够反映出当时的满语语音的概貌,并且被相邻的亲属语言长期借用;此外,满语的个别方言至今还有保存。因此,无论是进行历时的满洲通古斯原始共同语的古音构拟,还是进行共时的亲属语言的比较研究,都离不开满族语言文字这个重要的基点。
简介:笔者生于1899年,满族,姓爱新觉罗,清太宗文皇帝(皇太极)之子和硕武肃亲王(名豪格)之后的第十代,曾祖(名敬敦)号不入八分辅国公,降等承袭。祖父(名恒训)是辅国将军,父亲(名盛昆)是镇国将军,官至御史。先伯讳盛昱,字伯羲,曾作过庶吉士、国子监祭酒,甚有文名。启功先生是当年花园溥家兄弟的溥二大人的曾孙,比我晚两倍,称我为太夫人。他的姑祖母是溥大大人之女,是先夫苏家我的二嫂。先夫是镶白旗兀扎拉氏,满族人,生前供职于上海海关,上海第一届政协委员。我自幼喜书画旧诗,只略窥门径,著有《绿华仙馆诗稿》。1981年赴美探望长子时曾参加了伊利诺州画展,画墨梅一幅,侥幸得头奖,并刊登美国报纸。均为自误而已。回忆过去亲身经历及听先人言满洲人结婚之风俗仪式,偶与友人谈及一二,皆认为新奇有趣,乐于听闻,要求略写梗概,以供欣赏,但事隔多年,虽尽可能回忆写出,亦难免挂一漏万。或有不确不详之处,尚望知者不吝教言,并按事实代为改正是幸。