简介:扎西威色先生所著《藏族金属工艺》是一部研究藏族金属文化艺术工艺的专著,同时更是藏学研究的重要参考资料。佘万治、胡恒二先生把它译出来,无疑是一件大好事。为了避免思想和文体的束缚,译本略去原作以下部分:一、书首礼赞和某些章节后的诗句。它们的内容是祈祷神佛,概略介绍本书内容和重要性,以及总结某章的内容。这类诗,缺乏意境,译为汉文,读者不欣赏这种文体。二《略论工巧明和其中的金属工艺》一节,首先援引佛籍罗列古印度十八种、六十四种手工技艺的名称、释迦牟尼出家前所学技艺的名称。为使读者读懂、至少要加写十倍注释。接着作者援引藏族古人的论述给工巧明下定义,提出身语意三种工巧明,所谓身门工巧明,指建造佛像和佛塔;语门工巧明是讲辩著作;意门工巧明即闻思修。对于后二者把手工技艺和佛教徒的日常功课混为一谈,让人感莫名其妙。最后作者介绍藏族传统文化大五明、小五明,引文多,叙述沉闷,且与该书内容游离。三、引用《律经》介绍变量衡、时间、温度等方面的标准。这一节内容旧,又无实际价值,例如关于体积,作者从极微尘开始,谈到微尘、铁尘、水尘、兔尘、羊尘、牛尘、日光尘等微观世界;从一指谈到肘、卡、庹等粗分世界,既不精确,又非实际体积标准。四、有关金属工艺的谚语。有的谚语在汉语无相应的成语,只好破译,效果不好。五、原书的后记,说明写作的缘起和过程。
简介:摘要:中车成都机车车辆有限公司(以下简称中车成都公司),自2014年开创企业各种事物的重组与产品转化升级以来,在国家与政府单位的帮助下,在中国中车四方有限公司的战策安置下,在中车四方股份公司托管带动下,我们走出了一条“先锋引领、托管推动、创新驱动”的开拓进取之路,实现了“脱胎换骨、重获新生”,展现出之前没有过的生机盎然。当然这些建树的背后是没有办法脱离企业文化的倾力撑持,经年累月,中车成都公司高度重视企业文化建设,不断探索企业文化在公司重组升级、转型发展中的传承与创新、融合与实践,形成了一套完整独特的企业文化体系,让企业文化贯穿于生产经营中,引领职员对企业忠心,对职位保持热爱,增进企业完成卓越发展。