简介:摘要“空白”是一切艺术的表现手法。文学作品中的“空白”,是能“召唤读者想象的未定性的意蕴空间”。“空白”艺术笔法在文学作品中的运用不仅能提升作品的艺术感染力和审美价值,同时可调动鉴赏者的思维积极性与主动性。鉴赏者可通过自己的生活经验和审美标准去填补“空白”,进而发现作品的言外之意、弦外之音。文学创作中,常见以虚显实、情节突转、侧面烘托等“空白”艺术手法。
简介:〔摘要〕本文通过对直译和意译两种翻译方法的介绍及对几种翻译类型的列举,有针对性的对具体文学作品进行分析,确定最合适的翻译方式,并进行分类及总结,从而对译者和读者双方的研究与学习起到帮助作用。
简介:儿童文学包括儿童小说、儿童散文、儿歌、童话等多种题材。其中作为儿童文学的重要组成部分的童话,以其生动的语言、离奇的情节等特点而深受儿童喜爱。童话易于为儿童接受并构成了他们童年世界的一部分。在这些给他们带来美好幻想的童话中,有很大一部分是英美的童话作品。例如,英国作家刘易斯·卡罗尔所写的《爱丽丝梦游仙境》、苏格兰小说家詹姆斯·马修·巴利所写的《彼得·潘》、美国当代散文家埃尔文·布鲁克斯·怀特所写的《夏洛的网》,以及英国作家奥斯卡·王尔德所著的童话集等。这一类儿童文学作品给予了儿童梦幻般的童年,以及从幻想世界中看现实世界的视角。文学来源于生活,也反映生活。优秀的儿童文学作品向儿童展现了正确的价值观,教导他们分辨是非,为孩子们在童年与成年之间搭起一座多彩的桥梁。本文重点从童话着手,通过对多部较为经典的英美童话作品的分析,浅析英美儿童文学作品的四个写作特点,即母性依赖的体现、幻想世界和现实世界的对比、基督教文化的渗入,以及儿童思维的使用。
简介:'言''象''意'及三者之间的关系是中国传统文学艺术理论中的重要概念,其理论内涵对后世文论、画论等影响深远。罗曼·英伽登的现象学文学作品理论将作品看作一个'意向性客体',认为文学作品具有四个基本结构层次。通过对中国传统'言''象''意'理论与英伽登的文学作品理论进行整体比较研究,可以发现二者有三个主要的相似性和三个主要差异性。相似性更多的出现在从结构角度进行探讨的结果当中,是显见的;而二者的差异性却更多是由于哲学根源和思维方式不同所造成的。在进行中西理论比较研究之时,既要看到中西理论的相似性以展现共通的理论生命力,又要看到他们各自不同的哲学根源与艺术特点,而不是盲目地将二者进行比附或者试图通过其中一方来确立另一方的重要性。
简介:摘要文学作品不但能够反映真实的社会生活,同时还可以唤起读者的情感与美感,给读者带来艺术享受。英美文学与中国文学在语言使用方面存在一定的差异,本文分析了英美文学作品的语言特征与汉语译本语言的跨文化融合现状,同时赏析了英美文学作品的汉语译本语言,包括汉语译本中的模糊语言赏析,汉语译本中的谚语赏析。