学科分类
/ 2
38 个结果
  • 简介:模糊概念”或“模糊语词”往往被人们视为贬义词,好象与公文写作无缘,因为公文使用概念和对概念的表述要求高度准确。其实,这是一种误解。公文写作中离不开模糊概念和模糊语词。“模糊”与“准确”并不相悖。

  • 标签: 模糊语 语词 公文语言 准确 公文写作 模糊概念
  • 简介:一般来说,人们说话是应该准确、清楚、明晰的,这样才能实现“言为心声”、“辞能达意”。但是,在某些特定的语言交际场合,常常有不必要或不便于把意思表达得太实太死的情形,在这种情况下,用模糊的表达反而能获得出人意料的效果,帮助说话人度过难关。

  • 标签: 场合 说话人 语言交际 意思 达意 模糊
  • 简介:在言语交际过程中,模糊性与精确性既是矛盾对立的,又是辩证统一的。模糊中蕴含着明晰性,不确定中又蕴含着确定性。在特定的语言环境中模糊性语言往往可能比精确性语言更能确切地表达思想,更符合交际的需要。

  • 标签: 语言表达 模糊语言 幽默 谈话艺术
  • 简介:随着英美新批评、接受美学、诠释学、现象学等西方文论的兴起,文本(特别是文学作品)意义的解读日益重视读者的阅读体验,文本意义也因作者与文本的对话而建构。关于文本多元解读的理论基础,有论者认为,“建构主义教学观是其重要的理论基础”“诠释学是其重要的理论基础”“接受美学是其直接的理论来源”。[1]近年来,随着新课程改革的深入,在语文阅读教学中人们提倡文本的多元解读观。它主要是指在教学中以教学文本为凭借,师生基于各自的主体性身份共同展开多重对话、多元解读。语文阅读教学不再满足于以往唯教参、唯专家的一元解读,不再满足于先入为主的“标准答案”。文本意义的未定性,读者经验世界的多元化以及语文新课程改革对诠释权力的让允,释放了阅读主体性,师生对文本的理解丰富、深入了,批判性思维光芒闪耀,课堂面貌焕然一新。不过,为了防止阅读教学中出现文本意义的认识偏差,人们在倡导多元解读的同时,纷纷主张“多元有界”或“多元有度”。多元则多元,到底“界”在哪里,学界至今仍议论纷纷,论者见仁见智,莫衷一是。本文将对这一问题作一探讨。

  • 标签: 文本解读 语文阅读教学 建构主义教学观 多元解读 新课程改革 文本意义
  • 简介:随着广告渐渐地趋向于图形化,广告作品当中文字部分的作用越来越被弱化了,如何使广告文案对于消费者有更多的吸引力,是广告义案当前所面临的挑战。广告文案作为广告中打动和吸引消费者的文字部分,扮演着一则广告的灵魂的角色,它的好与坏直接影响着广告效果的成功与失败。模糊词语在广告文案中的运用,对于广告作品内容的表现效果有着积极的作用。

  • 标签: 广告文案 模糊词语 广告作品 广告效果 表现效果 作品内容
  • 简介:恰当地运用语言的模糊表达不但不会成为人们言语交际的消极因素,反而是人们用语言进行社会交际的一种实际需要。人们的交际是一个十分复杂的语用过程,受到不同的交际对象、交际目的的制约。语言的模糊表达具有简洁性、概括性、灵活性等特点,不但能提高表意的准确性,而且还能使表达起到委婉含蓄、谦虚礼貌、富有联想等效果。

  • 标签: 模糊语言 积极功能 新闻写作 言语交际 模糊表达 实际需要
  • 简介:文学写作是主体的审美感觉与客体的历史性融合。要捕捉那种可意会而不可言传、难以形容却动人心魄的形象、意趣、情感和韵味,以实现“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外”的美学追求,就必须运用模糊语言。模糊语言是与精确语言相对而言的,表达了事物类属边界或性质状态方面的亦此亦彼、非此非彼的带有模糊特征的语言。

  • 标签: 模糊语言 文学写作 载体 负荷 审美感觉 美学追求
  • 简介:《哈姆莱特》是莎士比亚的巅峰之作,其语言新颖生动,思想内涵富有层次性。莎士比亚用模糊语言提升了戏剧的张力,为观众读者创造了巨大的想象空间。本文主要从模糊语的角度解读《哈姆莱特》中人物的语言,以期帮助读者走进文本,更好地欣赏这部经典剧作。一、语用模糊理论综述语言的层次非常丰富,狭义上分为表面意思和深层意思两层。会话双方所处的环境是语言分层的重要依据,要想获知说话人的真

  • 标签: 哈姆莱特模糊 模糊语 视角哈姆莱特
  • 简介:语言的模糊性是指语言语义的不精确性、灵活性及其言语的能指与所指的不固定性,是语言的一种固有的特性。在某种意义上,模糊概念要比明晰的概念更具有表现力,因为它的概括范围更广、实用性更强。探讨身体语言的模糊性是全面剖析语言模糊性的一个重要组成部分,因为它不仅有广义语言中模糊性的若干特点,同时因为其自身的特点而有许多不同于有声语言的个性特征。小说《围城》是一个成功运用身体语言模糊性的精彩范例。

  • 标签: 身体语言 有声语言 模糊性 《围城》
  • 简介:人们在讨论明晰语言与模糊语言的选择之时,往往喜欢在特定的语言环境里考虑选择哪一种更好。其实,人们在表达某一个意思的时候,并不都只能是在明晰与模糊之间进行非此即彼的选择;相反,常常是把明晰语言与模糊语言结合起来交替使用,即在表达同一个意思的时候,往往上文使用模糊语言,下文则使用明晰语言,从而使模糊语言与明晰语言达到互补的功效。例如:

  • 标签: 模糊语言 明晰 语言环境 意思
  • 简介:为保证广大作者的投稿及时、顺利地进人本刊的审稿系统,本刊的投稿邮箱固定为ynnucff@ynnu.edu.cn,以前的两个投稿邮箱ynnucff@sohu.com,ynnucff@yahoo.com.cn将逐渐退出使用,特此说明。感谢新老作者的支持和配合。

  • 标签: 投稿 邮箱 .com 作者 CN
  • 简介:《曲海总目提要》谓:“《柳翠》,元人王实甫撰。明嘉靖间徐渭所作《翠乡梦》,本此。”然而学术界现在一般都认为《月明和尚柳翠》(即《柳翠》)实为李寿卿所作,不过在此剧与徐渭《玉禅师翠乡一梦》(即《翠乡梦》)的渊源关系上与《曲海总目提要》并无异议。惟有严敦易先生认为《柳翠》一剧是将月明和尚与柳翠的话本故事“删去前因后果而成,与元杂剧《柳翠》并无关系。

  • 标签: 《翠乡梦》 《月明和尚度柳翠》 《玉禅师翠乡一梦》 关目 总目提要 渊源关系
  • 简介:文章认为,零偏离的观念应当、也可以同四个世界和显性潜性等观念联系起来思考,零偏离的观念不是修辞学中特有的观念,应属于语言学的新观念,应当把零偏离的观念进一步运用到整个语言学研究中去。

  • 标签: 零度 偏离 四个世界 显性 潜性
  • 简介:朗读流利具有十分重要的作用,体现了学习者的阅读能力和口语水平。朗读流利包括朗读准确、朗读速度以及朗读韵律三个要素。以初级、中级和高级汉语水平的韩语母语者作为研究对象,考察学习者朗读能力的发展过程,得出以下研究结果:(1)从朗读速度来看,无声停顿时长在中级阶段已接近于汉语母语者;无声停顿频率在高级阶段接近于汉语母语者;发音速度和平均语流长度随语言水平提高变快、变长,但均未达到汉语母语者水平。(2)从朗读准确来看,在初级和中级阶段,字形识别和音段发音准确的发展好于超音段;在高级阶段,字形识别、音段发音和超音段发音准确之间无显著差异。超音段准确的发展慢于音段和字形识别准确。(3)从韩语母语者的朗读韵律来看,小句边界处无声段时长逐渐减少,但仍显著长于汉语母语者;小句边界前音节延长量到了中级和高级阶段已接近于汉语母语者。声调对韵律边界前音节延长量有显著影响,轻声音节发展得最快,其次是阳平、上声和去声音节,阴平音节发展得最慢。

  • 标签: 朗读流利度 汉语第二语言习得 韩语母语者 朗读速度 朗读准确度 朗读韵律
  • 简介:在一对一互动中,汉语学习者能够注意到对话者所提供的重述反馈,将之作为一种纠正性反馈,但是注意的水平受学习者语言水平、重述句子的长度及重述句子与学习者初始话语之间差异程度的制约。上述制约主要来源于语言偏向性和记忆能力的差异。本研究可为第二语言(汉语)教学和互动研究提供一些启示。

  • 标签: 重述 注意度 反馈 课堂互动
  • 简介:本文主要分析汉语和泰语声调的相似,可分为两部分:(1)声学特征分析;(2)声调感知研究。声学特征分析是先总结出汉语和泰语声调的材料,然后再测量出两种语言的相似,主要在声调音高上进行考察。声调感知研究是通过泰语母语者汉语声调的感知来考察汉语和泰语声调的相似。然后将两者的结果进行讨论,目的是为了探讨泰语母语者如何基于两种语言声调的相似现象感知汉语声调。研究结果可以给泰国学习者汉语声调教学提供可靠性的依据。

  • 标签: 汉语声调 泰语声调 相似度 声学特征 感知
  • 简介:<正>一、归纳调型的可能性与必要性关于现代汉语的声调,描写的工作已经作了不少,归纳的工作似乎还没有开始。原因之一是,过去的描写大都是定性的,定量的极少,使归纳难以进行。汉语方言调查报告中出现过的调号已超过一百种,似乎汉语的调型是没有穷尽的。事实当然不会是这样。任何一种汉语方言,其音高音位(调位)总是少于音质音位。既然用几十个国际音标已足以描写汉语各方言的音质音位,那末,归纳出几十种调型来描写汉语方言的音

  • 标签: 汉语方言 汉语声调 调型 音位 现代汉语 归纳
  • 简介:小学阅读教学精选问题的切入点,有效促进学生学习思维的启动,符合新课改的基本诉求。教师利用多种教学方式切准学生的学习兴趣点、抓住教学疑难点、着眼发散点、关注问题训练点,不仅能够激活学生的阅读热情,对调动学生的阅读思维,培养学生的综合阅读能力,都可以发挥重要作用。

  • 标签: 小学语文 阅读教学 精选问题
  • 简介:朗读流利是阅读流利的主要表现,因此发展第二语言朗读流利在第二语言阅读教学中是非常重要的。朗读流利主要包括三项指标:朗读速度、朗读准确和朗读韵律。考察了多样化认读和拼音输入训练以及朗读录音作业相结合的朗读教学方法对初级汉语水平的英语母语者汉语朗读流利的影响,并将中国人的朗读语料作为基线数据进行比较。研究结果发现,汉语朗读教学方法提高了英语母语者的汉语朗读流利。多样化认读训练提高了解码的自动化程度,拼音输入训练增强了学习者的语音意识。朗读录音作业改进了学习者的朗读韵律;言语任务的难易程度对英语母语者的汉语朗读速度和朗读韵律的影响较为显著,对朗读准确的影响不显著;学习时长对英语母语者汉语朗读速度的影响比较显著,对朗读准确和朗读韵律的影响不显著。

  • 标签: 第二语言阅读 朗读流利度 朗读速度 朗读准确度 朗读韵律
  • 简介:本研究以学习者和母语者口语样本为基础,通过母语者听话人对该样本的感知判断,以及对发音人样本时间性语音指标的测量及分析,讨论中高级水平汉语二语学习者口语中的感知流利和话语流利。研究发现,学习者口语的感知流利和话语流利测量存在密切的关系,母语者听话人对学习者口语流利的感知能够通过对话语流利的测量而进行预测。母语者对流利的感知判断是在速度、语流长度、无声停顿、有声停顿、修正/重复等方面的综合因素基础上建立的,但他们对二语学习者语速的感知最为敏感、稳定而且具有一致性,在众多时间性语音特征中,语速指标能够最准确地预测感知流利,而流利的感知判断可能受到口音的影响。

  • 标签: 感知流利度 话语流利度 汉语作为第二语言 口语