学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:摘要:中国是一个多民族国家,每个民族都有自己独特的文化和语言,甚至有自己独有的文字。随着社会的发展,虽然大部分少数民族都出现了“汉化”的情况,汉语也成为了通用的语言,但仍然有一部分少数民族保存着自己民族的语言,比如藏族。为了让藏民族的人民更加方便的沟通和交流,确立了藏语标准,对藏族人民进行藏语文教学。所以本文主要讨论小学藏语文教学与藏语标准的关系。

  • 标签: 小学藏语文 藏语标准语 关系
  • 简介:摘要:随着我国民族教育事业的发展,小学藏语文教学与藏语标准的关系日益引起人们的关注。本论文通过分析相关资料,探讨了二者之间的紧密联系。研究发现,小学藏语文教学应与藏语标准要求和规范相结合,在教学内容、方法和教材选择上与之衔接,以促进学生全面发展。为此,我们提出了加强教师培训与支持,建立统一评价体系等解决问题和改进措施。这将有助于提高小学藏语文教学的质量和效果,推动民族教育事业的发展。

  • 标签: 小学藏语文教学 藏语标准语 教学方法 教材 现代技术
  • 简介:摘要:中国是一个多民族国家,每个民族都有自己独特的文化和语言,甚至有自己独有的文字。随着社会的发展,虽然大部分少数民族都出现了“汉化”的情况,汉语也成为了通用的语言,但仍然有一部分少数民族保存着自己民族的语言,比如藏族。为了让藏民族的人民更加方便的沟通和交流,确立了藏语标准,对藏族人民进行藏语文教学。所以本文主要讨论小学藏语文教学与藏语标准的关系。

  • 标签: 小学 藏语文教学藏语标准语 关系
  • 简介:摘要:中国是一个多民族国家,每个民族都有自己独特的文化和语言,甚至有自己独有的文字。随着社会的发展,虽然大部分少数民族都出现了“汉化”的情况,汉语也成为了通用的语言,但仍然有一部分少数民族保存着自己民族的语言,比如藏族。为了让藏民族的人民更加方便的沟通和交流,确立了藏语标准,对藏族人民进行藏语文教学。所以本文主要讨论小学藏语文教学与藏语标准的关系。

  • 标签: 小学 藏语文教学藏语标准语 关系
  • 简介:问题缘起于2006年全国藏语标准学术研讨会上,《制定藏语标准方案》(简称方案)课题组提出的标准的定义:“以拉萨书面读音为标准音,以卫藏方言为基础方言,以典范的藏文传统文法为语法规则”。从语言学、语音学的角度看,该定义中除了通用至今的传统文法大家认可外,其余的都值得商榷。

  • 标签: 标准语 文化信息化 精神原点 价值体系 藏语 基础方言
  • 简介:<正>一种语言体现在它的各种具体的变体之中。这些变体包括地域变体,社会变体和共通变体。共通变体是从起媒介作用的适应范围分出的语言形式类别,一般有族际共通,民族共通和方言共通等。共通经过规范化后形成标准。现代汉语也体现在

  • 标签: 共通语 标准语 对外汉语教学 准普通话 目的语 现代汉语
  • 简介:乔臾与英语标准的兴起钱坤强英国16世纪末期某所学校的校长穆尔凯斯特在其《初级教程》一书中有下述一番踌躇满志之辞:IloueRome,butLondonbetter,IfauorItalie,butEnglandmore,IhonortheLatin,...

  • 标签: 乔叟 英语 标准语 句法 诗歌创作
  • 简介:现代俄罗斯标准的形成是一个漫长的过程,经历了从斯拉夫到俄语的发展阶段。语言的发展与历史和文化的发展密不可分。在现代俄罗斯标准的形成历史中,对“俄语”这一概念的理解也是纷繁多样,对现代俄罗斯标准的形成历史进行梳理可以有助于我们以此为线索对这些术语加以整理和区分。

  • 标签: 斯拉夫语 俄语 现代俄罗斯标准语 历史
  • 简介:罗蒙诺索夫与俄罗斯标准的确立陈洁M.B.罗蒙诺索夫1711-1765)是俄罗斯第一位享誉世界的白然科学家、诗人、语言学家和文艺学家,也是俄罗斯标准的创始人。他通晓物理学、化学、矿物学、历史学、绘画等许多领域,月颇有建树。他发展了物质结构的原子、分...

  • 标签: 罗蒙诺索夫 俄罗斯标准语 俄语 语法
  • 简介:土族中的藏语借词华侃土族是一个具有历史文化传统的民族,现主要聚居在青海省互助土族自治县和民和县。此外,还散居在大通、乐都、门源、都兰、贵德、共和、同仁及甘肃省的天祝藏族自治县、永登、肃南等地。现有人口191,624人(据90年普查统计)。土族有本民...

  • 标签: 土族语 藏语 蒙古语族语言 藏文 语音系统 土语词
  • 简介:嘉戎藏语的关系特殊,辨别借词和同源词是个难题。在研究藏语和嘉戎关系词时,不同的专家提出了区分同源词和借词的不同原则。嘉戎中的藏语借词有它的时间性和规律性。嘉戎藏语借词的发展趋势是:越来越少。有的消失了,有的被取代了。

  • 标签: 嘉戎语 藏语借词
  • 简介:新世纪语文课程改革已经有很多成功之处,像课程新理念的普及、教材多样化的进步、课堂教学效率的提高等,都是有目共睹的;但存在的弊病也显而易见,仅教材来说,这六七年的实验暴露出来的问题已愈加彰显。指陈这些问题,有助于我们反思缺失,纠正偏差,走出当前语文课程改革的低谷。

  • 标签: 语文课程改革 教材编制 课程标准 课堂教学效率 教材多样化 正偏差
  • 简介:摘要:“创新作文”近十几年可谓红火异常,但本文却从新课程思维角度对创新作文提出如下几点质疑。首先是理论界对创新作文自身的界定是什么,第二是创新作文规范是否存在,存在的意义又如何。第三是作文教学有变化是否能称得上创新,第四是创新作文对高考。提出几点质疑,并不是为了全盘否认,而是让当下学界对它有更为清醒的认识,还作文教学之真意,以期在教学中得以规范地进行作文教学。

  • 标签: 创新作文 失范 
  • 简介:一、序言本人在整理藏语佛教经典时,从最简明的脚本即北京版《西藏大藏经》中发现了一件文献,~①在其批注中称《栴檀瑞像传入中国记》是由回鹘翻译过来的。~②实际上,我是1984年前后通过白井博之氏的介绍才认识和了解该文献的。当时,白井氏就教于龙谷大学大学院文学研究科,手中保留有4篇原稿及译文,他认为其中有"很多以藏语形式存在却又无法用藏语翻译的外来"。

  • 标签: 回鹘语 藏语 译文 中国 瑞像 佛教经典
  • 简介:从系统功能语言学中的类理论出发,分析变译过程中什么成分可以变译,什么成分应该保持不变。发现语境是制约变译的主要因素;变译成分和变译过程由原文类度其语境确定;原文的类制约着变译成分、变译程度;反过来,变译在一定条件下也会改变原文类。最后提出,变译的评估标准是原文的主导功能在译文中的体现程度。

  • 标签: 变译 语类 评估标准
  • 简介:一、序言本人在整理藏语佛教经典时,从最简明的脚本即北京版《西藏大藏经》中发现了一件文献,在其批注中称《梅檀瑞像传人中国记》是由回鹘翻译过的。实际上,我是1984年前后通过白井博之氏的介绍认识和了解该文献的。当时,白井氏是龙谷大学大学院文学研究科的学生,在他手中保留有4篇原稿及译文,他认为其中有“很多以藏语形式存在却又无法用藏语翻译的外来”。

  • 标签: 回鹘语 藏语 译文 中国 传人 佛教经典
  • 简介:在针对藏族地区的汉语普通话教学中,语调教学一直是教学的重点和难点。本文立足于第二语言教学理论,运用中介偏误研究的方法,通过对藏语安多语区汉语普通话中介语调偏误现象的定量、定性分析,归纳偏误类型及成因,并据此提出了藏族地区汉语普通话语调教学策略。

  • 标签: 藏语安多语区 普通话中介语 语调 偏误分析 教学策略
  • 简介:2015年1月23日,北京大学中文系系主任陈跃红教授,北京大学中文系党委书记、副系主任金永兵教授,北京大学中文系副系主任漆永祥教授,北京大学中文系副系主任郭锐教授,莅临课堂内外,与萤事长刘信中先生、副总经理蒋建华先生、总编简渠先生、副总编赫学颖先生及课堂内外的主编,共商“国民语文能力研究与检测系统”工程项目的实施及推进。

  • 标签: 中国人 语文能力测试标准 语文能力 中小学生
  • 简介:藏语是农牧区孩子的母语,但是学生口语基础较差、课时少、特别是对农村学生的见闻少、语言和文化方面的巨大差异,更是藏语教学中难以解决的一个难题。新课改最重要的就是课堂教学以学生学习为主体,所以新的教法应该是以学生为中心、重点培养学生自己动口说藏语。怎样才能培养学生的口语能力?可以从以下几个方面做起。

  • 标签: 藏语教学 口语基础 农村学生 适时 以学生为中心 才能培养