学科分类
/ 3
54 个结果
  • 简介:朗读是普通话水平测试的一个重要内容,本文对应试在测试中的朗读状况进行了一个调查,选取声母字和朗读时的换添漏现象进行统计分析。声母字的错误类型包括前高后低型、开头抑制型、临尾爆发型、顺同化和逆同化、因“频”而异型及前颠后倒型等6种;换添漏的错误类型包括结构吸显、结构吸隐、强势词占位、对转迁移及同化换改等5种。文章对各类错误的成因进行了分析,余论部分提出需进一步调查解决的问题及相关建议。

  • 标签: 普通话 水平测试 朗读 错误类型
  • 简介:日语及其词汇最初进入中国人的视野可以上溯至19世纪70年代,清朝的驻日官员和少数访日的文人在他们出版的著述和游记中有所记载。但日语词汇开始对汉语产生影响以致出现日语借词应在甲午战争前后。其中,1895年黄遵宪《日本国志》的出版,以及1896年《时务报》的发行起到了重要的推动作用。本文从中日词汇交流史的角度出发,对《时务报》中的二字词进行了全面的整理与分析,旨在弄清其中的日语借词的来龙去脉。

  • 标签: 日语借词 词源考证 词语调查 中日词汇交流史
  • 简介:随着改革开放的深入,英语作为一种国际通用的语言不仅是一门高中或大学的课程,更加成为越来越重要的沟通工具。英语学习的机会也越来越普及到我们的日常生活中,大至电视节目、美国大片,小至商标、体育用具的说明,宾馆的标志,无不见到英语的身影。这就给英语的教学,特别是高中阶段的教学提供了方便,使教学可以走出课堂,走入生活,让英语学习成为日常生活的一部分,使学生们重视日常生活中的英语并养成见到英语就学的习惯,并使英语学习贯穿情感学习,美感学习。

  • 标签: 英语学习 生活 新课标
  • 简介:今年的英译汉试题是一篇关于社会发展的专业性文章,强调政府在社会发展中的职能,与其它题型相比,其难度可谓最具挑战性。要在短时间内准确通顺地将文章中的五个句子译成中文,这不仅需要考生具备相当的英语阅读理解能力,还需要考生能够熟练地运用一些基本的翻译方法与技巧,用合乎汉语表达习惯的译文将原句表达出来。本文通过对这五个句子的具体评析,介绍翻译的一些基本技巧和方法,提供直译答案和翻译质量更高的参考译文,供读者参考。71.Undermodernconditions,thisrequiresvaryingmeasuresofcentralizedandhencethehelpofspecializedscientistssuchaseconomistsandoperationalresearchexperts.[分析评述]译好该句的关键是重译法的运用。这是一个看起来结构很清晰的简单句:thisrequiresvaryingmeasures…andhencethehelpof…,谓语require接由and连接的两个并列宾语。由于副同hence(因此,从而)的出现,翻译过程中,将谓语重泽则能摆脱英文语言结构的束组译出符合中文...

  • 标签: 入学考试英语试题 全国硕士 汉部分
  • 简介:1993部分广告用语分析报告’94全国广告词评选专家委员会中国未来研究会,为了使学会的活动跟我国社会主义市场经济的发展更紧密地结合,考虑到我国商标和广告词的创作需要提高水平,面向世界,面向未来,1992年经民政部同意成立了商标广告专业委员会。学会秘书...

  • 标签: 广告用语 分析报告 广告专业委员会 语言文字 《深圳特区报》 应用研究
  • 简介:汉字的认读与书写是语文教育重要一环,是进行其他科目学习的基础。本文统计不同时期语文教材中的用字,提出现代小学语文教材编写及汉字教学的建议。

  • 标签: 小学语文 汉字教学 字种 字量 教材改革
  • 简介:关于近代洋教传入云南部分少数民族中的一些问题的探索蔡泽军在近代,基督教,天主教等(以下统称为洋教)传人中国总是伴随着殖民者的剑与火,使它带有极强的侵略性。由于在思维模式上的传统僵化,史学研究者往往着笔于揭露洋教的侵略性,而忽略或讳莫如深其它问题。宗教...

  • 标签: 少数民族地区 原始宗教 反洋教斗争 传教士 云南少数民族 历史背景
  • 简介:<正>二十世纪九十年代中国语言学的发展日新月异,作为语言学的分支——修辞学的研究也是方兴未艾,而且国外的语用学、语境学、语体学等新兴学科也在不断地被介绍、引进。与此同时,为了适应改革开放的形势需要,跟上现代化的步伐,要求改革《现代汉语》教材中修辞部分的呼声愈来愈高。作为大学文科基础科目的“现代汉语”是固守传统修辞学的领域,还是敞开大门迎接语用学,语境学这些新客人,已成为编写《现代汉语》教材的专家、学者们所面临的棘手问题。对相关部分的改革也是仁者见仁,智看见智。笔者就现有的八部近

  • 标签: 《现代汉语》 传统修辞学 语用学 教材中 教材的改革 编写者
  • 简介:<正>0吴方言的一大特点是整齐地保留了与清声母相对应的浊声母。它们与切韵音系的清浊系统有着继承和对应关系。但是,在吴方言的浊声母系统中又有一些例外现象。一些按历史对应关系应该读浊音的字,读成了清音。其中最突出的是奉母微母的字。本文打算采用由点及面、逐层扩大、选点描写、对比分析的方法,通过对三个方言区域各有侧重的描写来反映音变扩展的不平衡性。并探讨清化的一些原因。这三个方言区域是逐步扩大的,呈扇状展开。它们是:(1)江苏常州城内;(2)常州周围及临近村镇;(3)江苏南部和浙江大部。本文的重点是描写常州城内方言(以下称常州方言)。

  • 标签: 节拍群 吴方言 不平衡性 方言影响 声母系统 清化
  • 简介:本文主要探讨语篇中的衔接语,并根据不同的衔接模式将衔接语分出了关联模式和信息模式结构,通过对不同模式里衔接语由关联模式逐步转化到信息模式的连续统分析,归纳出不同衔接语的语法化现象,特别是对感观动词语法化后构成的衔接语做了详尽的分析。

  • 标签: 衔接语 语法化 关联
  • 简介:本研究报告采用问卷调查法和访谈法,对江苏省农村高中英语教师继续教育情况进行调查。调查发现,农村高中英语教师继续教育层次较低、手段落后,这制约了农村高中英语教学质量的提高。本文作者就如何有效提高农村高中英语教师继续教育水平,提出了一些针对性的建议。

  • 标签: 农村高中英语教师 继续教育现状 改进措施