学科分类
/ 6
106 个结果
  • 简介:考究《盐铁论》(以下简称《盐》)双音节动词时,发现《盐》书中有“简退”一词,出现于《论诽》篇:“今先帝躬行仁圣之道,以临海内,招举俊才贤良之士,唯仁是用,诛逐乱臣,不避所亲,务以求贤而简退不肖,犹尧之举舜、禹之族,殛鲧放骥兜也。”

  • 标签: 双音节动词 《盐铁论》 《盐》 行仁 简称
  • 简介:古人云,“进思尽忠,退思补过”。我执教语文凡四十年,进不成,退而思,是为退思,又有退休后的反省之意。于是作退思感言数则,敝帚自珍。

  • 标签: 语文教学 感言 执教
  • 简介:1945年9月2日,日本在泊于东京湾的美国战舰“密苏里”号上向同盟国正式投降,由此正式结束了第二次世界大战。道格拉斯·麦克阿瑟将军让两位日本战俘曹两位瘦骨嶙峋的幸存者站到了日本代表团面前,以此作为日本残酷对待盟军战俘的见证。

  • 标签: 麦克阿瑟 第二次世界大战 日本战俘 道格拉斯 同盟国 东京湾
  • 简介:<正>一、“贰于楚”文章开头介绍晋侯、秦伯围攻郑国的理由说:“以其无礼于晋,且贰于楚也。”历来注家对“无礼于晋”,都准确地解为:郑对于晋无礼,从未加过别的成分。唯独对“贰于楚”,却加了句外成分,解为:对晋国有贰心,而对楚亲近①。在同一大句中的两个同一分句式,却同时作了不同解释,这不能不使人要探个究竟。我们经常见到“于”字作介词结构在起对待关系作用的句式中,都是直指介绍对象,从

  • 标签: 关系作用 注家 无礼 介词结构 郑国 理由
  • 简介:《烛之武退秦师》出自《左传·僖公三十年》(以下简称《烛》),是以对话情境展现历史视域、表现人物性格的名篇。章学成说:“记言之文,则非作者之言也,为文为质,期如适如其人之言,非作者所能自主也。”(章学成《文史通义校注》(卷五),叶瑛校注,中华书局1985年版,第508页。)章学成将历史人物语言个性化、

  • 标签: 《烛之武退秦师》 对话艺术 历史人物 语言个性化 章学成 对话情境
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:一现代汉语里的“样子”是个多义词。《现代汉语词典》(第7版)的释义是:①形状:这件衣服样子很好看。②人的模样或神情:小姑娘的样子真可爱!|高高兴兴的样子。③作为标准或代表,供人看或模仿的事物:鞋样子|就照这个样子做。④〈口〉形势;情势:天要下雨的样子|看样子今天观众要超过三千人。^[1]通过检视大规模语料,我们看到,“样子”还可以表示约略的情况,用在时间、年岁、长度、重量、大小、数量、数量关系等方面。下面分类罗列一些例子。

  • 标签: 《现代汉语词典》 数量关系 多义词 语里 可爱 语料
  • 简介:《爱》是美国印地安裔作家路易斯·厄德里克的成名作。它以北达科他州齐佩瓦原住民的生活为中心,以讲故事的方式书写了经历一场浩劫之后的印第安人的真实生存状况。在环境正义论的指导下,本文从人与自然的关系和以环境为中介的人际关系两个方面对《爱》中齐佩瓦原住民的生活进行剖析,揭示在种族环境不公正的情况下,保留地的自然景观遭到破坏,原住民的文化信仰受到冲击,解读原住民面对环境正义危机的逃避态度。

  • 标签: 环境正义 《爱药》 保留地 原住民
  • 简介:英语单个的词作定语时一般都放在它所修饰的名词之前,但有时却在其后,叫做后置定语。现对后置定语的规律试作以下探讨。一、副词作定语时一般后置。1.表地点的副词作定语。如:

  • 标签: behind ANYTHING AHEAD YESTERDAY 冶户 young
  • 简介:本文采用结构主义的研究方法,从动词的功能和意义两方面入手,探讨了“从字结构”修饰的动词的有关情况。文中描写了“从字结构”所修饰的动词的分布和使用情况,同时也指出“从字结构”和它修饰的动词之间具有形式上的和语义上的选择性。

  • 标签: 修饰 "从字结构" 动词 语法形式 语法意义 汉语教学
  • 简介:“他不仅对英语感兴趣.而且对法语也感兴趣。”是译为“HeisinterestedinnotonlyEnglishbutalsoFrench.”还是译为“HeisinterestednotonlyinEnglishbutalsoinFrench.”呢?似乎是前者正确.实际上是后者才对,这里涉及介词的共用问题。下面分两点进行一些探讨。

  • 标签: INTERESTED FRENCH 主从复合句 从属连词 并列连词 名词性短语
  • 简介:以问卷方式对英语专业学生的翻译课学习情况进行了实证调查研究,涉及学生的翻译学习态度和动机,对翻译实践及翻译学习的认识和感受以及学生的翻译行为特点等,通过SPSS软件对问卷反馈结果进行了定量分析。对该调查的部分数据(学生对翻译实践及翻译学习的认识和感受)进行了深入分析,并论述了这些数据分析结果对翻译教学的种种有益启示。类似实证调查在国内翻译教学研究中目前尚不多见,相信有一定的参考价值。

  • 标签: 英语专业学生 翻译教学 翻译学习 问卷调查
  • 简介:一些原始前置词与特定名词连用时,名词本身的重音会转移至前置词上面。本文就这一语言现象做一简单概括。

  • 标签: 前置词 重音 前移
  • 简介:英语中的代词it一般不指人.但在下列情况常用来指人:(一)在对话中说话者对所涉及的人不了解.甚至是男是女也不了解,比如有人敲门,或打电话时,只闻其声不见其人.常用it来指代不清楚的人。例如:1.Speaking.whoisit?--ItisSmith.喂,谁呀?—我是史密斯.2.Therewasaknockatthedoor.'Whoisit?'askedMother.有人敲门.母亲问道,“是谁呀?”

  • 标签: asked MOTHER IT 声地 间句 FIGURE
  • 简介:英语中很多东西都是有规律可循的。因此,我们往往可以根据已有的知识推断某词的拼写、读音、意义或词类等。如在dress(穿衣服)前加前缀on-,即undress,我们可推知为'脱衣服',因为前缀un-加在动词前表示该词的相反动作。又如load(装车)——unload(卸车),lock(锁上)—

  • 标签: DRESS 否定形式 读音规则 施事者 learned 原词
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:通报是法定公文文种之一,在党政机关、企事业单位、社会团体应用较多,文秘人员必须熟练掌握这一常用文体的写作技法。通报一般分为表彰性通报、批评性通报和情况通报。按照写作内容不同,情况通报可分为工作情况通报、重大事故通报、会议精神通报、突发事件通报及案件侦破通报等。

  • 标签: 表彰性通报 写作技法 企事业单位 公文文种 党政机关 社会团体
  • 简介:公告是所有公文中用错频率最高的一个义种,各种媒体发布的告启类文书和各级职能部门张贴的文告中,随时随处可见公告这一文种错用的例子。因为公文常常传达的是一级政府或其职能部门的声音,文种错用,将直接影响政府的对外形象。现实生活中,因为文种误用闹了笑话而拟文者“挨板子”的事情时有发生。为了便于广大的文秘工作者彻底弄清楚公告的使用条件,正确使用文种,我们在这里对照公告的使用条件,就几种常见的公告错用情况做一举例分析。

  • 标签: 公告 错用 例析 职能部门 现实生活 举例分析