学科分类
/ 12
240 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本文根据语法语义特征对新兴疾病名称进行分类,结合模因论、隐喻理论对疾病名称的跨域使用情况进行梳理,讨论这类新名称的生成、理解机制,兼论疾病名称的规范问题。

  • 标签: 新兴疾病名称 鼠标手 自拍病 隐喻 语言接触
  • 简介:时体研究可采用“剥离法”确定“时体”的本质功能,并可设置基础语境认识“时体”。对应不同的形式层次,有不同宽度的时体,不能以附着于动词或句子而简单决定“动相”与“事相“。“完句”等因素剥离后,显现“了”的本质功能:“了1”应是动作的“完成”,而非“实现”;“了2”是“说话时为止的新情况实现”。某些“体”中含有主体性关注,应可分离出“样貌”(Posture)因素。

  • 标签: 时体 事相 动相 完成体 “剥离法”
  • 简介:沈家煊先生近年来提出汉语词类包含模式,主要立论依据是传统的汉语词类体系中关于名、动、形等的处理方式有一个困境:要么违背语言学理论中的“中心扩展条件”、“并列条件”,要么违背理论构建时应该遵循的“简约”原则。如果采用词类包含模式去看待汉语词类,就可以摆脱这个困境。文章从树库语料的分析出发来说明语言事实中确实存在违反“中心扩展条件”和“并列条件”的情况,并将原因归结为言语使用中的“简约”(或“经济”)原则使然。换言之,言语交际中的简约,造成语言理论模型的无法简约。

  • 标签: 中心扩展条件 并列条件 句法规则 词类 简约原则
  • 简介:摘要有别于“中国式英语”(Chinglish),“中国英语”(ChinaEnglish)是具有中国特色的、从中国“舶出”的英语词汇。近年来,随着中国经济发展、国力提升,越来越多的“中国英语”走向世界。随着“一带一路”倡议的提出和发展,中国时政术语外宣英译也越来越侧重“中国英语”。外宣英译中的“中国英语”有利于提升中国影响力,向世界营造良好的大国形象。本文通过分析中国时政术语外宣英译中的“中国英语”,总结其特点,以此说明“中国英语”在中国政治文化外宣英译中的合理性和长效性。

  • 标签: 中国英语 时政术语 外宣英译
  • 简介:中国实施UNL工程鲁川什么是UNL工程?现有的INTERNET网以英语为主导语言。如何在网上为联合国成员国提供一个多语种通讯环境,使非英语国家能共享全球化的信息服务,这是联合国关注的一个重大问题。1995年12月由联合国大学高级研究所(TheUnit...

  • 标签: 双向转换系统 本地语 中文信息处理 技术路线 联合国大学 智能研究
  • 简介:<正>《中国经济年鉴》是1981年诞生的。它现在出版北京中文版、香港中文版、香港英文版,1981年还出版了东京日文版。《年鉴》由国务院经济研究中心各成员以及一些经济专家、实际经济工作者组成编委会,薛暮桥同志任主编。由中国社会科学院经济管理出版社负责编辑出版工作。

  • 标签: 中国经济 年鉴 编辑出版工作 选题计划 中文版 编委会
  • 简介:摘要近几年来煤炭企业内部体系在不断的改革、健全,在这一情况下党建工作的地位越来越高,成为企业发展过程中不可或缺的部分,直接决定着企业的整体发展水平,当前情况下党的工作过程中存在着四化问题,影响着企业的综合发展。

  • 标签: 党建 中心 作用 探讨
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本文主要讨论藏语拉萨话动词的体貌范畴以及句法标记.然而,藏语体貌范畴总是与示证性和自我中心趋向范畴共享形式标记.藏语示证性评估说话人所出示的证据,自我中心趋向表明说话人以自我为中心的行为特征.因此,本文同时描述了藏语拉萨话的体貌类型、示证类型、自我中心趋向类型,以及它们的句法形式.拉萨话有9类动词体,分别是:将行体、即行体、待行体、实现体、持续体、结果体、方过体、已行体、与境体;4类示证性,分别是自知示证、亲知示证、新知示证和推知示证.自我中心范畴表现为动作趋向自我还是趋向他人,或者说话人获益还是受损等等.另外,本文还讨论了句法上动词体与人称、意愿、情态以及时空认知的相互制约关系.

  • 标签: 藏语 说话人 动词体 句法形式 持续体 形式标记
  • 简介:摘要时代在发展,国与国之间的竞争日趋激烈的当下,制造业的强盛是决定国家综合国力的关键性因素。我国作为制造业大国,出口量和内销量都十分庞大,但是要实现国家的进一步发展,还需要紧跟时代的潮流。实现科技与制造结合的中国智造,以及结合创新能力提高生产力价值竞争力的中国创造的目标,不仅是中国的发展方向,也是世界各国竞争的发展结果。完善中国制造,进一步推进中国智造,为创造的蓬勃发展做好铺垫。中国的制造业正在从旧的境遇中脱离出来,以更加自信、更具有生命力的形象展现在世人面前。中国,让世界更加认可。

  • 标签: 中国智造 中国制造 中国创造 国家发展
  • 简介:摘要中国画作为我国的重要传承更有着重要的地位,它是中国艺术文化的瑰宝,同时是世界各民族文化艺术财富的重要组成部分。纵观中国的整个绘画历史,可以推动绘画艺术不断地向前发展,除了去追求技艺与技法外,还需对于生活给与应有的重视。它们都是具有创造性的,映衬了时代生活,不同人在不同地域创作了具有独特风格的作品。

  • 标签: 中国画 绘画 气韵生动 基本技巧 传统写意
  • 简介:高本汉一共留下两份珍贵的遗产:一份是直线发展观,系结合比较法与文献释读法打造而成。另一份是双线发展观,是纯粹由比较法透视出来的结晶。20世纪的汉语历史音韵学在高本汉的影响下,直线发展观偏荣,双线发展观偏枯。

  • 标签: 比较法 汉语历史音韵学 直线发展观 双线发展观
  • 简介:摘要在小学语文教学中,由于学生认知能力差、基础知识弱以及注意力较短等问题的影响,课堂教学成效一直在低档徘徊。因此建设高效语文课堂是提升教学质量的关键所在。在笔者实践中,发现许多教师虽然对高效课堂有一定的认识,但是在教学过程中依然存在许多问题和不足。有鉴于此,笔者结合实际教学经验,提出“以学生为中心”的小学语文高效课堂建设路径,希望研究能够促进我国小学语文教育事业的发展。

  • 标签: 小学语文 高效课堂 建设路径
  • 简介:<正>一我国的外文资料翻译工作始于印度佛经的翻译。佛经的翻译始于汉,盛于唐,衰于宋、元。永乐五年(1407年),明廷为适合外交的需要而创造四夷馆,选国子监生蒋礼等三十八人,学蒙古、印度、缅甸、泰国和阿拉伯文字,并学习翻译。当时主要已非译经,估计主要是翻译外交方面的资料。那段时期也编纂过一些双语辞典,

  • 标签: 双语专业 江南制造局 翻译家 双语辞典 译书 京师大学堂
  • 简介:本文从我国语言资源的生存现状、党和政府的语言文字政策以及已有工作基础等方面,介绍了中国语言资源保护工程的立项背景和依据;阐述了该工程对于国家发展、社会进步、文化传承等方面的重大意义和作用;并根据当前形势和特点,提出进一步加强语保工程工作的几点意见。

  • 标签: 语言资源 科学保护 中国语言资源保护工程
  • 简介:AP汉语与文化课程是体现美国国家外语课程标准《21世纪外语学习标准》的指导原则的课程,AP汉语与文化考试旨在从三种交际模式、五个具体目标(“The5Cs”)全面评估学习者汉语听、说、读、写四项技能的运用和对中国文化的理解。该考试具有重视综合能力、重视交际、重视文化的特点。

  • 标签: 汉语教学 AP 考试