学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:广告口号、语用学、言语行为理论、重要性,所以运用言语行为理论分析广告口号是可行的,本文将以语用学中Austin及Searle的言语行为理论为基础

  • 标签: 口号英文 广告口号 广告精髓
  • 简介:1、广告口号中的直接言语行为,4、广告口号中的表达感情意义的言语行为,3、广告口号中的非规约性间接言语行为

  • 标签: 口号英文 广告口号 广告精髓
  • 简介:广告口号、语用学、言语行为理论、重要性,所以运用言语行为理论分析广告口号是可行的,本文将以语用学中Austin及Searle的言语行为理论为基础

  • 标签: 英文广告 浅谈英文 口号英文
  • 简介:1、广告口号中的直接言语行为,4、广告口号中的表达感情意义的言语行为,3、广告口号中的非规约性间接言语行为

  • 标签: 英文广告 浅谈英文 口号英文
  • 简介:凡世界知名品牌都有其成功之道,而抓人眼球的广告词更是对这些品牌形象的推广功不可设喔!就让我们感受一下这些英文广告经典的魅力,顺便提升一下自己的英文水平吧。

  • 标签: 世界知名品牌 英文广告 英文水平 PURSUIT POETRY 雪碧
  • 简介:广告不单纯是一种经济活动,还是一种文化交流。甚至是一种现代文明的象征。随着我国加入WTO,随着全世界正在向“地球村”的方向发展,我国与世界各国间的商品流通日益频繁。为了把我们的产品更好地推向世界市场,为了让世界人民更快地接受我们的产品,一个重要的促销手段——广告是不容忽视的。那么广告词作为广告的载体,更起着举足轻重的作用。

  • 标签: 广告词 英文 加入WTO 经济活动 文化交流 现代文明
  • 简介:广告是商业价值很高的信启、传播手段,修辞格在广告语言中的使用,增加了广告的注意价值。鼓动性、简洁性和针对性是广告英语修辞的三大特点。修辞格在广告语言中的使用通常分为语义上的修辞格、句子结构上的修辞格和音韵上的修辞格。

  • 标签: 英文广告 修辞 修辞格
  • 简介:<正>Moneyisnoteverything.There’sMastercard&Visa.钞票不是万能的,有时还需要信用卡。Successisarelativeterm.Itbringssomanyrelatives.成功是一个相关名词,它会给你带来很多不相关的亲戚(联系)。Neverputofftheworktillfomorrowwhatyoucanputofftoday.不要等明天交不上差再找借口,今天就要找好。

  • 标签: 英文广告 everything TODAY 给你 MONEY RELATIVES
  • 简介:英文广告的特征及翻译【摘要】广告在人们的生活中越来越普遍,一、广告语言的特征1.形容词及其比较级、最高级运用较多例一,本文主要分析了英文广告的特征及翻译技巧

  • 标签: 分析英文 广告特征 特征翻译
  • 简介:三、广告英语的修辞格应用广告语言中使用修辞格,修辞格在广告语言中的使用,这是广告英语修辞的又一特征

  • 标签: 修辞现象 广告修辞 浅论英文
  • 简介:修辞作为文体学的一项重要内容在广告中被广泛应用,运用得体的修辞对广告促销起着积极作用。本文简单分析英语广告中的修辞的特点及作用。

  • 标签: 修辞 文体学 广告
  • 简介:三、修辞分析及翻译常用的几种英文广告修辞方式有夸张.比喻.双关语及重复等,双关语及重复也是英文广告中常用的修辞方式,本文将评析英文广告及其翻译一、词语分析及翻译在为雷同产品做广告时.大都较多的使用形容词及其比较级、最高级

  • 标签: 分析翻译 广告分析 研究英文
  • 简介:只要把握好商务广告的特征.运用好英文这门语言工具.经营者就能充分发挥商务英文广告的呼唤功能,显然.如何向消费着主动传递好信息充分了解并发挥商务广告呼唤功能的功能,功能.在制作商务英文广告时.我们的语言设计和言词的选用都必须关注大众的欣赏习惯和心理感受

  • 标签: 呼唤功能 商务英文 广告呼唤
  • 简介:二、源自《圣经》的典故   英语中出现的文化主要是基督教文化,对英文广告中的典故翻译,在对比中做到对自身文化和原语文化的再认识

  • 标签: 中的典故 典故翻译 广告中的
  • 简介:本文从源头为希腊罗马神话和圣经故事的典故进行探讨英文广告中的用典现象及其翻译,  [关键词] 英文广告 典故 翻译 文化传达      广告既是经济交流的工具,本文主要从源自希腊罗马神话和圣经故事的典故探讨了用典现象及其翻译

  • 标签: 中的典故 典故翻译 广告中的
  • 简介:人们常抱怨国内学英语非常不方便,至少不能学到地道的英语表达。可是,是否英语国家里人们的语言表达就非常标准、非常地道了呢?任何人看了下面几则绝对真实的英文广告,我想都会瞠目结舌,因为广告者给我们的是模棱两可的信息。此时,语法绝对已被践踏,唯一可依赖的只有直觉!

  • 标签: 英文广告 公益广告 英语表达 原意 地道 语言表达
  • 简介:  二、源自《圣经》的典故   英语中出现的文化主要是基督教文化,对英文广告中的典故翻译,  [关键词] 英文广告 典故 翻译 文化传达      广告既是经济交流的工具

  • 标签: 中的典故 典故翻译 广告中的
  • 简介:作为英文广告中常用的修辞手段,双关语的翻译策略一直被关注。本文首先探讨了英语广告双关修辞的主要类别,然后结合具体翻译实例,提出了以Delabastita的适合中译文的四种翻译策略为依据来翻译英文广告中双关语的方法。

  • 标签: 英文广告 双关 翻译 Delabastia的双关语翻译策略