学科分类
/ 9
174 个结果
  • 简介:很高兴能看到份专门研究华文科技名词的刊物正式问世。希望它的发行和流通会引起大家对此方面之重视与兴趣。本人年多来与名词委员会各位工作同仁有多次接触,深知他们在华文科技名词上所下的工夫,真正是既深且广。套即时而恰当的华文科技名词不但对海峡两岸的中国...

  • 标签: 科技新词 科技名词 精密加工 上级主管机关 长颈鹿 “右”
  • 简介:

  • 标签:
  • 作者: 洪登国
  • 学科: 自然科学总论 > 科学技术哲学
  • 创建时间:2010-08-18
  • 出处:《西部科教论坛》 2010年第8期
  • 机构:近年来,生物高考试卷上有关人类家族遗传病系谱图的题频频出现,对于这样的试题,关键是要掌握方法和技巧。目前又看到一道遗传试题,引起了众多同仁的兴趣,因为答案五花八门,有的是1/20,有的是11/216,还有的是1/27或1/24,等等。当然答案只有一个,其于的答案都是错的。下面就对此题的解法和错因作一些探讨。
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:云计算(cloudcomputing),是种基于互联网的计算新方式,通过互联网上异构、自治的服务为个人和企业用户提供按需取用的计算。由于资源是在互联网上,而在计算机流程图中,常用个云状图案来表示网络,因此可以把网络形象地类比为云。同时,云也是对底层基础设施的种抽象概念。

  • 标签: 云计算 互联网 企业用户 抽象概念 基础设施 流程图
  • 作者: 白孝银
  • 学科: 自然科学总论 > 科学技术哲学
  • 创建时间:2009-03-13
  • 出处:《西部科教论坛》 2009年第3期
  • 机构:摘要:当前初中几何概念教学,形式上热热闹闹,而实效性很低,教师在教学设计思路上的缺陷是其重要原因。只要认真研究中小学几何课程的衔接,准确把握学生知识能力起点,从学生已有的知识经验出发进行教学,同时遵循现代教与学的理论,把几何概念的教学从言语信息层次教学上升到智慧技能层次教学,初中几何教学质量的提高就大有希望。
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要随着现代化和智能化的发展,人们对家居设计的要求越来越高,逐渐提出整体厨房、厨房现代化的概念。厨柜电器体化就是厨房现代化的种方式。厨柜电器体化的出现使人们的生活更加便捷、安全。本文从厨柜电器体化基本概念、要求入手探究厨柜电器体化的过程中需要遵循哪些原则,如何实现厨柜电器体化。

  • 标签: 整体厨房 厨房现代化 厨柜电器一体化
  • 简介:简要论述了汉语科技术语规范和统的意义和特点,综述了该项工作的历史和现状,介绍了全国科学技术名词审定委员会审定工作的方针政策和规划,阐述了汉语术语的命名原则、协调原则和目前的工作重点。

  • 标签: 科技术语统一 审定原则 术语学 规范化 两岸名词对照
  • 简介:“脓毒症”词原系从“sepsis”翻译的。查“sepsis”的原意为“腐败之意(Gr.decay)”,“Posisoningwhichiscausedbytheproductsofaputrefactiveprocess”(摘自Dorland’sMed?..

  • 标签: 脓毒症 诊断标准 急性坏死性胰腺炎 炎症反应综合征 非感染性 全身性
  • 简介:树枝状化合物dendrimer因其独特的完美结构以及由此决定的独特性能,在最近20多年里获得了突飞猛进的发展。但关于dendrimer中文名的使用却非常混乱,在中国大陆至少有36种不同的中文名。这种状况严重地阻碍了这门新兴边缘学科在中国的交流与发展,亟需规范统。综合考虑dendrimer今后在中国的长远发展及名词的实用性等因素,建议将“树状物”作为dendrimer的中文定名。

  • 标签: DENDRIMER 树枝状化合物 树状物
  • 简介:摘要 :在油气资源勘探中,地质录井的主体工作是对岩石岩屑的观察和分析,这也是进行地层评价和油气资源评价的重要基础。井下经钻头冲击破碎,钻井液携带返至地面的岩屑都附着钻井液污物,要对岩屑进行观察分析就必须将附着其上的污物用清水清洗干净,以还原地下岩石本色,所以,岩屑清洗成为地质录井现场的项重要工作。钻井工艺技术在不断进步,钻井液体系也在不断地丰富和完善,油基钻井液得到大范围应用,但是,油基钻井液携带的岩屑很难清洗。本篇文章探讨的就是油基钻井液岩屑的清洗问题,以节约水资源应用,提升工作效率。

  • 标签: 油基钻井液 水汽雾化 清洗 设计
  • 简介:在航空工业领域,有许多术语不能直译,要解决这问题,必须从标准化和统化的立场出发,对这些术语进行变译。在实践的基础上,可以对这些术语进行分类,甚至可以收入到词典中,以促进术语的规范使用。

  • 标签: 航空术语 变译
  • 简介:根据国际商会1999年制定并于2000年1月1日生效的《2000年国际贸易术语解释通则》,对现行的13种国际贸易术语进行解读,并对《2000通则》与《1990通则》之间的差别之处加以比较。

  • 标签: 国际贸易 术语 中文译名 解读
  • 简介:现在未来学很发达,制定科学术语时必须考虑到语言和文字的未来发展。汉语词从单音节向多音节发展是合乎语言发展的科学规律的,因为这规律可以大大减少汉语中的单音节同音词的数量,从而避免交际中单音节词造成的误解。信息传递中避免误解,适当增加必要的羡余性(redundancy,或译作“多余度”“多余信息”)是十分重要的。

  • 标签: 科学术语 信息传递 科学规律 音节 未来学 同音词
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:“坎儿井”作为中国新疆等地种古老而独特的灌溉工程的名称,已被部分专业词典和语文词典收录。作为个借自维吾尔语“■kariz”的外来词,汉语“坎儿井”词不但缺乏始见书证,而且词形不唯,结构不正确,译音不标准,表意不准确。

  • 标签: 坎儿井 灌溉 翻译
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签: