学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:还记得一休哥聪明的才智吗?还记得黑猫警长那身浩然的正气吗?还记得舒克贝塔患难与共的兄弟情谊吗?还记得当时自己激情澎湃跟着永远乐观的路飞冒险时的心情吗?伴随我们长大的《名侦探柯南》,温暖人心的宫崎骏动画。这使我们在提起动漫时都不陌生,但一部动画片或动画电影究竟是怎样制作出来的,相信很多人心中还有许多疑问。

  • 标签: 制作技术 《名侦探柯南》 专科 动画电影 动画片
  • 简介:文章分析了影视字幕翻译的现状,产生扭曲原著的原因,剖析了种种误译的实例,指出培养良好译德的重要性.

  • 标签: 影视作品 字幕翻译 误译 译德
  • 简介:“乐而不淫,哀而不伤”等“A而不B句式在先秦儒家话语中大量存在,构成了独特的民族文论和文化景观。这一句式的意义在于:在语言资源有限的前提下,使二.个命题既经济又稳固,并且富有包孕性;它不仅在“说什么”的思想意义上,也在“如何说”的形式意义上显示了先秦儒家学者的智慧。

  • 标签: 句式 “乐而不淫 哀而不伤” “A而不B”
  • 简介:多媒体教学课件主要是通过文字、图形、图像、声音、动画、视频这六种信息符号来表现教学内容。文字,作为抽象符号和图形的补充,是观众获得信息的最主要渠道。文字显现在屏幕上称为字幕,它给人的视觉感受,因其形、色有别于图形,在生理上易引起人们感官的注意;在心理上,则由于通常用来强调突出画面的重点和关键内容而令人格外关注。

  • 标签: 多媒体教学课件 信息符号 抽象符号 教学内容 简洁性 艺术字
  • 简介:本文围绕“情境化策略”概念论述高职院校电视节目制作专业如何设置专业核心课程,重点理清了情境化策略在学习领域中的位置,情境化策略和电视节目形态、工作过程、技能知识的关系。

  • 标签: 电视节目制作 情境化策略 行动领域 学习领域 工作过程
  • 简介:筒述了金川集团公司大型皮带驱动站B3SF-560型减速的发热过程和散热过程,根据其实际的散热能力计算出了该减速的额定热功率.在分析影响减速热功率相关因素的基础上,从减速机设计、润滑及冷却等方面提出了多种提高减速热功率的改进措施.

  • 标签: 减速机 散热装置 热功率
  • 简介:该设计以AT89C51单片为控制核心。将机器人的机身关节用舵机代替,运用新型的PVC构架相连接。该设计分别从硬件和软件部分对机器人的控制系统进行分析,机器人的硬件部分包括存储模块、舵机的驱动控制模块和防碰撞模块等。软件部分采用分时复用法,运用PWM信号驱动器,对电路进行有机控制,进而完成对人机器人系统的整体设计,最终制作出符合要求的人机器人。经实验验证,该系统达到预期的目标。

  • 标签: 单片机 控制系统 类人机器人
  • 简介:可靠的语音端点检测算法是稳健语音识别系统所必须的。针对现有算法在噪声环境下的稳健性问题,提出了基于单SVM(supportVecforMachine)的端点检测算法。通过对多特征信息进行在线学习与综合,以及采用双层决策机制,有效提高了语音检测的稳健性。实验表明,算法在多种噪声环境和信噪比条件下有效,明显提高了语音识别系统在噪声环境下的识别率。

  • 标签: 语音识别 端点检测 语音活动检测 单类支持向量机
  • 简介:近年来,为了吸引更多的观众,在外文影片中,汉语字幕的娱乐化改写触目皆是。潮词新语逐渐出现于一些外文影视字幕。根据勒菲弗尔的改写理论,以《冰川时代5:星际碰撞》的字幕翻译为例,探讨英文影视字幕翻译改写的影响因素。

  • 标签: 改写 意识形态 翻译
  • 简介:《美丽中国》是一部中英联合制作的对外宣传纪录片,旨在树立中国注重对自然环境的保护和与自然和谐相处的良好形象。该纪录片配有中英文字幕,为中外观众的观赏提供便利。文章选取了一个新的研究视角——生态翻译学,即从语言维、文化维和交际维对纪录片《美丽中国》的字幕进行对比分析。在语言维,《美丽中国》字幕转换时充分考虑到了英汉语言的各自特点和差异;在文化维,注重文化内涵的传递;在交际维,不追求逐字翻译,而是关注语境下的交际意图是否得到体现。从翻译生态学视角探讨《美丽中国》字幕翻译能拓宽翻译研究的视角。

  • 标签: 生态翻译学 《美丽中国》 字幕翻译
  • 简介:运用生态翻译学中的语言维、文化维和交际维的三维转换的翻译方法,可以分析电视剧《甄嬛传》字幕翻译中的成功和不足之处。分析结果表明译者进行影视字幕翻译时需要保持原语和译语的语言生态、文化生态和交际生态的协调平衡。

  • 标签: 生态翻译学 影视字幕翻译 美版《甄嬛传》
  • 简介:9月3日,举国欢腾,一早打开电视,听着《义勇军进行曲》高亢激昂,看五星红旗升起在蓝的像被洗过一样的天空下,合唱团军歌嘹亮,飞机大炮真枪实弹整装待发。电视前,坐着我的父母亲,姐姐和她不满一岁的孩子,阳光从窗子里照进来,灰尘在光晕里起舞,高谈阔论喜笑颜开都是真实而生动的日常,当我凝望着一切时,有种莫名的愉悦感,顺着末梢神经传入大脑,直到嘴角上扬。无数家庭都有与抗战有关的故事,这样的关联,与"爱国、民族"以及所有宏大而振奋的溢美之词不同,他是流淌在我们血液里的家族历史,与我们一脉相承,息息相关。

  • 标签: 战斗史 五星红旗 末梢神经 电视机 飞机
  • 简介:传统的课堂教学中学生没有发言,没有质疑,能做的只是看表演,抄黑板等工作。与培养学生的思维能力、创新能力等各种能力的课程要求不相符。学生的各种能力只有在“’’中才会有发展,真正让课堂教学活动变成学生的活动的场所,所以在课堂上一定要让学生动口、动脑、动手。

  • 标签: 兴趣 情境 插话 合作 善待错误
  • 简介:2011年3月,国家“干人计划”专家联谊会工程与材料专业委员会正式成立,同济大学杨志刚被任命为专委会主任。自从2005年回国工作以来,杨志刚在车辆(汽车、高铁)空气动力学和气动声学等应用研究,风洞设计、车身设计等开发性研究,以及车辆节能技术和能源战略研究等领域取得了瞩目成绩。杨志刚回国后主要负责“上海地面交通工具风洞中心”的建设和运营工作。风洞中心项目是唯一由高校为主体实施的首批上海市“科教兴市”重大产业科技攻关项目,并得到国家发改委、国家财政部和国家教育部的大力支持,

  • 标签: 杨志刚 风洞 空气动力学 国家发改委 中国 科技攻关项目
  • 简介:三秦出版社2008年版的《园诗话》,译文不但内容差错很多,文字质量也不高,明显的错别字、漏字、衍字也很多,不仅违背袁枚原意,而且严重误导读者。其错误大致是译者不具备必要的语言文字基础与文史知识,未读懂原文,乱译一气造成的。

  • 标签: 三秦出版社 随园诗话 校订 补正
  • 简介:王尔德同名戏剧改编的电影《理想丈夫》是王尔德社会喜剧的典范之作,其非凡的语言魅力体现了王尔德戏剧的独特之处。本剧中矛盾修辞、悖论语言、情景对话等技巧的广泛运用使作品极具语言张力,并富含深刻哲理。该电影字幕通过直译、意译、重复、词性转换等翻译技巧准确再现原作的语言风格,有助于推动王尔德作品在现代中国的传播与译介,加深全球化时代多元文化语境中文学思想的传播与交流。

  • 标签: 《理想丈夫》 字幕翻译 文学思想
  • 简介:<正>回忆总是偏心的,我先从D食堂说起。D食堂在天空的记忆里与其说是食堂毋宁说是教学楼。当时天空栖息在文苑2舍,晚上出来读书的时候首选D食堂--座位一个个隔得很远,和女友闲扯可以肆无忌惮。D食堂晚上自习的人比较多,下午好些,零星几个同学,充足的阳光从大片大片的玻璃窗洒进来,照亮刚刚擦洗过

  • 标签: 锅包肉 高度机械化 补充营养 一道菜 林种 果味
  • 简介: Authorware除了有丰富的作图函数外,还支持U32函数以满足用户的特殊需要。利用Authorware的作图函数和一些U32函数,以制作三角形的中心对称图形为例,介绍在Authorware中制作中心对称几何图形的方法。

  • 标签: AUTHORWARE 中心对称 中心对称图形 U32函数