学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:一般电影译名应兼具商业性和艺术性,并且能够诠释电影的主题与内涵。电影作为文化传播与交流的媒介,有着深远的文化意义。而电影名就像是电影的一张名片,给人以第一印象。本文着重研究中西方文化差异对电影名翻译的影响和电影名翻译技巧,发现翻译现状,从而提出可实践的翻译方法。关键字文化差异、翻译方法引言随着中国电影市场的发展与变化,越来越多的中国电影逐渐出现在世界舞台上,而不单单是外国电影的引入。因此好的电影名能够锦上添花也能够为整部影片添加亮点。而好的标准因人而异,但也终究在电影名应该传达电影核心精神,突出文化特点,符合目标观众的审美观念,顾及中西方的文化差异,同时具有商业性这些标准里。电影名是根据不同标准翻译出来的,因此可能只考虑到一方面,而忽略了另一方面,造成电影名的翻译误差,有的甚至会令人啼笑皆非。因此研究已有的电影译名有有重大意义。一、导致电影名差异的影响因素2.1文化差异中西方电影名存在许多差异主要是因为中西方文化差异。文化的定义很大。文化是非常广泛和最具人文意味的概念,简单来说文化就是地区人类的生活要素形态的统称即衣、冠、文、物、食、住、行等。给文化下一个准确或精确的定义,的确是一件非常困难的事情。对文化这个概念的解读,人们也一直众说不一。但东西方的辞书或百科中却有一个较为共同的解释和理解文化是相对于政治、经济而言的人类全部精神活动及其活动产品。而中华文化博大精深,它的一个重要特点是谦虚、重归纳,也就是说汉语影片往往有一定的暗示性和寓意性,以期达到一种言外之意,弦外之音的效果。如电影英雄本色,花样年华,海上花等。这些电影名都有一定的暗示性,暗示电影的故事情节,或者传达电影核心精神,或者有一定艺术内涵。而西方文化恰恰相反,它更张扬,更注重科学性、逻辑性以及严谨性,也就是说,西方影片往往力求简洁而又精确细微的语言表达出逻辑性和严谨性较强的影片内容。如Speed,Taxi,Shooter,Next,都是以最简单直白的形式向人们展示影片内容,给出影片的关键词,这些讲的都是思维方式的差异。2.2审美观念不同中西方也存在审美观念的差异。东西方人民在审美标准上也存在一定的差异性,相对而言,西方人倾向于真实美,而东方人则更加青睐于意境美。基于这一点的差异,翻译者在进行英文电影名的翻译过程中也应力求打破西方人固定的思维模式,并在语言上展现我国鲜明的文化氛围和价值力量。再如出现的许多四字影片名翻译及典型的带有中国特色文化的翻译也正体现了中国人传统的文化韵味。中国电影名通常会认为四字结构比较富有艺术美,比较符合中国人对语言的感知,例如十面埋伏。而英文方面就没有这样的结构要求,很多时候一个单词就足够,比较精炼,如Batman。并且西方语言强调押韵,例如FastandFurious,SenseandSensibility,这是不同的审美观念,对语言不同的要求导致的现象。二、翻译原则3.1艺术性电影作为一种艺术形式,随着时间不断发展变化,它是传播文化的媒介,因此对待艺术要严谨,而电影名作为电影的一种名片要先“声”夺人,所以要把握好作品的艺术内涵,体现出艺术特征,进行艺术再创造,符合大众的审美观念。如Waterloobridge,如果直接翻译为滑铁卢桥,会让人容易联想到拿破仑,认为这是个战争题材的影片。因此最后的译名定为魂断蓝桥。首先它符合大众对于四字词语的偏爱,其次是运用了蓝桥的典故,讲的是一对恋人因为双方家庭门不当,户不对,遭到家庭的反对,于是约定在蓝桥下私奔,然而男方一直等到水淹没自己也没等到心爱的人。电影的目的是为的传播文化,交流文化,让观众以一种比较轻松的方式去了解到不同国家的文化。因此在翻译的时候应该考虑到本国与外国的文化,达到交流文化的目的。如惊悚影片Seven,是围绕天主教七大死罪的惩戒而展开的逐条杀人的故事,如果直译为七,会让人不理解其深藏的宗教文化,因此最终翻译为七宗罪,能让人感受到其渊博的宗教背景,达到传播文化的目的。3.3商业性如今,在商业化的背景下,许多事物都是为了盈利,电影也毫不例外地追求高利润。而电影片名的翻译很大程度上影响了电影的热度。一个片名要抓人眼球,要有记忆点,才能让观众记得这部影片,有想看影片的欲望。掌握不同的语言特色,洞察观众的内心需求,很大程度上能够激起观众的心理认同。例如Spiderman译名蜘蛛侠,Batman译名蝙蝠侠。“侠”比较符合中国观众对英雄的感觉,如果直接是蜘蛛人,蝙蝠人,观众不会有心里认同,会觉得是个变异惊悚类的影片,而产生厌恶心理。电影是一种商业的艺术,同时也是一种艺术的商品,电影艺术是以来电影的商业性而存在发展的,所以片名翻译时必须注重体现商业元素,给影片带来商业利益。四、翻译现状与问题5.1一片多名香港、台湾、大陆对同一部英文电影经常有着不同的翻译,容易引起混淆,香港台湾地区的翻译是结合了本地区的语言,文化特色,为了商业性而有不同的翻译版本。这样的一片多名的现象不利于两地区人的交流,容易产生误解和混淆。例如经典影片TheShawshankRedemption,大陆译名为肖申克的救赎,台湾的译名为刺激1995,香港的译名为月黑风高。对比可以看出港台比较注重商业效果,利用一些词组短语,唤起观众们的激情,从而获得商业价值,为大陆是以原片名为中心,兼顾到商业性。电影片名的乱译现象也存在,大多数都是直译成英语,不遵循翻译原则,不考虑电影的艺术性。这就是因为对艺术的不严谨,只图谋商业利益,不顾及文化交流的影响。对于译名草率了事的现象,应该加以制约,让译者了解到电影片名翻译的重要性和翻译好的必要性。五、结语在文化交流越来越频繁的今天,很多中西方的差异也在逐渐融合,例如中文影片也开始出现了以主人公命名的片名,也不具备纪念之情,如驴得水。在文化多样的时代,这就要求译者能够把握文化方向,洞悉文化变化,而不是守本,不懂变通。但文化怎么变,翻译原则不变,以目标观众为中心,翻译出大家都满意接受的片名,促进文化融合,形成一个良性循环。参考文献1李秀芝.浅析英语电影名翻译的影响因素及翻译策略J.湖北函授大学学报,2014.2黄朝恒,冯艳.英文电影名翻译策略研究J.电影文学,2012.3陈怀彦.电影名翻译的现状及方法J.韶关学院学报,2009.4邝新娟.跨文化视角下的英文电影名的翻译及对策J.读与写(教育教学刊),2015.

  • 标签:
  • 简介:“现代化理论”及“传统—现代”论是当代西方中心论的新形态,“依附—反依附”理论及“中心—边缘”二元观则对此提出了挑战。在此基础上,沃勒斯坦的“现代世界体系”理论把“世界体系”作为基本单元,对人类现代社会进行综合整体把握。其“中心—边缘—半边缘”三元结构论是对“东方—西方”或“西方—非西方”二元对立模式及西方中心主义史观的超越,形成了全球观与现代世界的新模式,启发了阿布—卢格霍德、彭慕兰等一些学者发现“现代世界体系”之前的“早期世界体系”,从而对世界历史的结构做出了新的解释。柄谷行人“资本—民族—国家”三元构造论及“走向世界共和国”的瞻望,则是对“现代世界体系”理论的进一步发挥、对“东方—西方”二元结构论的再超越。

  • 标签: 比较文化 “世界体系” 东方—西方
  • 简介:西方绘画色彩传统是人类文明的结晶。本文从艺术本体论出发,以洋葱结构的认知模型,从绘画本体上考察色彩取材、色彩表现、色彩感受、文化对色彩的影响等因素,能更本质地把握中西绘画艺术基因的异同,提升民族文化自信。

  • 标签: 色彩 中国画 文化差异
  • 简介:人身处社会这个庞大的人际关系网中,每天都需要与形形色色的人打交道。对友谊的渴求是全人类普遍存在的,无论是中国人还是西方人,朋友都是非常重要的人际关系。

  • 标签: 友谊 中西方 人际关系网 西方人 中国人 社会
  • 简介:法的概念是法理学的核心问题、重大课题,并把对这一问题的回答和解读作为法的本体论,进而作为整个法学知识体系和理论体系的基石。围绕这一问题西方学者在不同时期对'法'有着不同的定义,因而各个时期法的概念都有不同的特点,所以对'法的概念'的争议一直存在。因而本文接下来将从西方国家各个历史时期对法的概念的认识入手,看看法的概念的发展与变化。

  • 标签: 法的概念 古罗马 中世纪
  • 简介:摘要古往今来的西方文学作品都对女性形象进行了不同的描述和刻画,随着女权主义的不断发展,越来越多的人开始挖掘女性形象背后所蕴含的社会意义,本文主要从温柔的顺从者、邪恶欲望的化身及勇敢的叛逆者三方面并结合文学文本,简要分析西方文学中的典型女性性形象。

  • 标签: 西方文学 女性形象 顺从 邪恶 叛逆
  • 简介:西方戏剧源远流长,从公元前5世纪古希腊戏剧的兴起,到20世纪众多戏剧流派的争奇斗艳,上下几千年积累了丰富的资源,它包罗了戏剧艺术的各个方面,从剧本创作到舞台演出,从艺术实践到理论总结,形成了一个完整的系统,对于我们今天发展社会主义戏剧事业,具有不可忽视的借鉴意义。北京师范大学教授李贵森所著的《西方戏剧文化艺术论》,较为全面发地阐述和解释了西方戏剧理论和实践,给读者呈现出一个绮丽的西方戏剧艺术世界。

  • 标签: 西方戏剧理论 戏剧文化 艺术论 变迁 人物 艺术实践
  • 简介:盛夏的傍晚黏腻而温吞,蝉噪断续。暑气尚浓,就连会客室值班大姐的爽利京腔,都挟了些倦乏的尾音。会议议程紧凑,与晓刚的采访只得塞在傍晚两小时的休息时间中。商定晚餐后碰面,还没来得及再温一遍访谈提纲,门轴咯吱一声脆响,这位年轻的创业者已经踏入会客室,此刻距离下午散会时间仅仅过了十五分钟。

  • 标签: 休息时间 会议议程 创业者
  • 简介:一九九二年无疑,茉莉是班上最细的女生,也是最白的女生。她是从清河镇考到县城来的,可一点不像个乡下姑娘。冬天裹件细腰桃红假羊绒大衣,袖口磨起了球,在一群灰头土脸的学生当中晃着,像株没发育好的樱花树。

  • 标签: 中年妇女 恋爱 女生
  • 简介:本文按照时间顺序梳理了11~18世纪,波斯语历史作品的书写在印度的发展脉络,从作者、成书、内容和历史背景几个方面对这些作品做了基础性的考察。由于文化和政治原因,对伊斯兰文明影响极大的波斯语也曾是印度重要的文学、宫廷语言,留下了卷帙浩繁的文献。这些文献可分为历史、宗教、文学诗歌和公文四类,是南亚研究不可忽视的一手材料。由于专业划分造成的壁垒,波斯语印度文献尚未引起我国波斯文学和印度史研究者们的注意,本文旨在为印度伊斯兰文化和历史研究提供波斯语文献目录性的介绍。

  • 标签: 波斯语文献 印度史 南亚伊斯兰文化
  • 简介:摘要在漫长的发展历程中,无数化学家们探求真理、努力创造,为人类社会的发展做出了巨大贡献,也留下了不朽的精神财富。他们实事求是的科学态度,对国家和民族的高尚情怀,对科学勇于探索的献身精神,甚至他们一系列实验和经历的失败教训,都是极为生动的教材,对于改变后世的思维方式、培养科学精神等都提供了宝贵的经验。

  • 标签: 化学发展史科学态度贡献
  • 简介:《北》所載隋代的内容,與《隋書》相關記載有明確的繼承關係。將《北》的記載與《隋書》加以比照,有助於發現和改正二書各自在傳鈔刻寫過程中産生的)誤,糾正後世對文理解的偏失。本文將《隋書》卷六一至八五的内容與《北》相關部分對讀,發現了點校本《北》的若干失誤,相信對《北》的整理和研究會有一點幫助。

  • 标签: 《北史》 《隋書》 校讀 失誤
  • 简介:随着国际贸易的开展船运越来越频繁但是在跨大西洋往欧洲运输时石油桶就占据了船舶大量空间运输成本很高1886年7月13日世界第一艘油轮“好运”号(Gluckauf)首航该船属于德国-美国石油公司全长97米,采用风帆和蒸汽机为动力。

  • 标签: 油轮 发展史 运输成本 国际贸易 石油公司 大西洋
  • 简介:哈里王子和梅根·马克尔筹备大婚时,估计是忙得没空去钻研皇室前辈婚礼的细节了。这倒是有点可惜.他们本来可以瞧瞧有什么必不可少的(比如佐茶饼干),又有什么是千万要避免的——比如新婚之夜就躺在壁炉边上,烂醉如泥……

  • 标签: 婚礼 趣味 英国 新婚
  • 简介:摘要阅读教学中的有效提问之所以是打开学生言语思维大门的金钥匙,是因为有挑战性、与目标匹配的问题能引发学生的兴趣和思考,并在语言实践中发展学生语文核心素养。在当下批判“一讲到底”“一问到底”的众多呼声中,教师作为反思性实践者的角色,理应对有效讲授和有效提问的重要性作哲学思考,借以延伸思考核心问题与问题链设计、教师设问与学生质疑提问的内在联系,以促进言语学习的真实发生,发展学生的言语思维。

  • 标签: 阅读教学 讲和问 言语思维 哲学思辨
  • 简介:张荫麟是我国近现代史上著名的史学家,他的历史哲学包括存在与意识关系论和历史发展模式论;前者包括'时代造哲学'论和历史地理关系论,后者包括演化史观、发展观和'唯物论'、'唯心论'的改译论。

  • 标签: 时代造哲学 历史地理关系论 演化史观 发展观
  • 简介:习近平党建思想充满了深奥哲理,充分体现了唯物辩证法关于"全面、整体、联系"的观点,科学地坚持了唯物辩证法关于"两点论和重点论相统一"的观点,生动地运用了唯物辩证法关于"量变与质变相统一"的观点,科学地体现了马克思主义一切从实际出发的思想认识,忠实地践行了马克思主义人民主体观,极大地丰富和发展了马克思主义党建学说,对于我们深化对党的建设规律的认识和推动党建工作的发展有着重要的指导意义。

  • 标签: 习近平党建思想 哲学思考 党的十九大报告
  • 简介:摘要随着人类社会的发展,特别是进入全球化时代的今天,生物种群的空间分布格局也发生了变化,由此产生的生物入侵给当地的生态环境、经济发展、大众健康等带来灾难性危害,已成为当代最棘手的三大环境问题之一。防范物种入侵刻不容缓。从哲学视域下反思物种入侵有助于帮助我们掌握物种入侵的规律,获得更深入的认识,找到解决一系列生态安全问题的方向。

  • 标签: 马克思生态观 物种入侵 生态安全 自然规律
  • 简介:摘要如果说春秋战国时的诸子百家是天幕中浩瀚的星辰,那么庄子及其思想可谓是其中一颗闪着奇异光芒的星子。庄子于乱世中还能不被权、名、物所累,可见其无为、无用、天人合一思想的精妙之处。而这样深邃的思想也对后来的一些文人绝俗、旷达的品质起到了一定的塑造作用。

  • 标签: 庄子 哲学思想 无用 无为 天人合一
  • 简介:一、个人经验访者(以下简称为“访”):莫兰教授,很荣幸能与您做这次访谈.正如我们所知,您在都柏林大学获得学士学位之后,获得资助在耶鲁大学进行硕士和博士研究生学习.您能和我们分享您的学术经验吗?尤其是您在耶鲁大学的学习和研究经验?

  • 标签: 个人经验 世界哲学大会 哲学问题 教授 研究生学习 耶鲁大学