学科分类
/ 4
66 个结果
  • 简介:汉语形象比喻的民族文化差异麻壮绮形象比喻以其简洁、生动的特点广泛应用于民间创作、文学作品、政论文章以及人民群众的口头语言中。它不仅能使语言增色、文笔生辉,而且又能充分反映不同民族的文化特点。形象比喻的产生和发展是与该民族的文化紧密相联的。各民族的文...

  • 标签: 民族文化差异 民族文化特点 政论文章 民间创作 文学作品 比较短语
  • 简介:略谈俄语的词语搭配王冬竹俄语词语搭配分为语法搭配()和词汇搭配。词的搭配一方面要受语法规则的支配,如(读)要求不带前置词的第四格名词作补语,根据这一规则产生的搭配有:(读信,读课文,读书,读报纸……)等;另一方面词的搭配要受到语义条件的制约,如(听)...

  • 标签: 词语搭配 词汇搭配 冬竹 搭配能力 语言体系 读报纸
  • 简介:言语能力培养与词语教学格局那纯志“语言是交际工具。外语教学的最终目的是培养学生以口头和书面的方式进行交际的能力。”①为了培养这种能力,我国高校专业外语教学首先强调在基础阶段打好语音。语法、词汇的基础,重视听、说、读、写能力的全面训练培养。多年俄语教学...

  • 标签: 言语能力 词语教学 积极词 基础阶段 常用词 俄语教学
  • 简介:俄国变革时期的新词语赵瑞平语言是社会现实的反映,所以,随着生活现实的发展,语言中的积极词汇就不可能是僵化和一成不变的。每个历史时期都有其一定的积极词汇,在社会结构、政治、经济急剧转化的时期,语言中的积极词汇的变化尤为明显。词汇不断产生、变化,有的逐渐...

  • 标签: 积极词汇 新词新义词典 历史时期 社会结构 赵瑞 理论术语
  • 简介:俄汉颜色词语的非颜色意义陈曦对颜色词①的研究由来已久,但对颜色词所表示的非颜色慨念的研究,无论就其数量,还是方法,都有待进一步发展。本文选取了俄汉语中表示红、黄、绿、蓝。紫、黑、白、灰以及玫瑰红、桃红等颜色概念的词,由于孕育于不同文化背景,这些词衍生...

  • 标签: 颜色词语 固定语 大俄汉词典 《现代汉语词典》 视觉特征 俄语
  • 简介:词汇的变化和发展、词汇多义问题一直是语义学研究的重要内容,近年来更成为一个新的研究热点。本文尝试借助莫斯科语义学派的集成描写理论和认知语义分析方法,对动词多义的语义变化问题所涉及的语义游移、句法变化乃及交际、语用方面的变化等问题进行多向位阐释。

  • 标签: 动词语义变化 集成描写理论 语义游移
  • 简介:词语义学是语义学研究的一个新领域.构词学中的很多问题与语义有关,如词素义、生产词和派生词的语义联系、构词理据、构词意义、词义关系的类型等.本文对构词语义学中的几个重要问题--构词观念、构词模式、构词意义与词汇意义和语法意义之间的关系问题进行阐释,揭示它们之间的内在联系和规律,从而为外语教学奠定良好的基础.

  • 标签: 构词语义学 构词观念 构词模式 构词意义
  • 简介:城市中大小店铺的招牌是多姿多彩、千变万化的,它们与人们的日常生活息息相关,也是经济发展水平、社会进步程度的一个侧面写照。商店、企业、银行、娱乐场所、服务行业等均可使用招牌。招牌上使用的词语形式也各不相同。俄罗斯城市招牌词语的构成主要有以下几种形式:一...

  • 标签: 俄罗斯 快餐店 词语 小吃店 食品超市 外来语
  • 简介:随着苏联的解体,在新独立的俄罗斯开始了民主化、自由化、市场化进程,这对俄罗斯的社会政治生活、经济生活和精神生活产生了巨大的影响。语言是社会的一面镜子,社会生活中发生的变化必然要体现在语言中。而语言体系中最活跃的部分是词汇,语言中词汇部分的变化往往直接反映着社会生活中的种种进程。

  • 标签: 俄罗斯 新闻媒体 黑话 俚俗词语 词汇 俄语
  • 简介:纵观当前语言语义学的发展,有关多义词语义统一体的问题是多义问题研究一个重要的方向和发展趋势。本文以莫斯科语义学派的语言语义学研究方法和语义描写原则为依据,尝试深入探讨多义词的语义统一体问题。

  • 标签: 多义性 语义统一体 认知语言学 莫斯科语义学派
  • 简介:汉语有丰富的构词方法和构词模式。复合法(有些语言学家称为合成法),指的是两个实词素按照一定的句法关系组合在一起构成新词,是常见的构词方法。复合法有六种模式,其中联合式(有些语言学家称为并列式)构词数量不少,且转换为俄语时有些特定的规律,值得在翻译过程中予以重视。

  • 标签: 汉语 联合复合词 构词方法 俄语 翻译
  • 简介:就发展和衍变的规律而言,俄语中的汉语外来词与中俄文化交流的历史紧密相关,本文着重分析俄语中出现汉语外来词的原因、汉语外来词集中的领域、它们的渗透方式和主要类型。

  • 标签: 汉语外来词 借入原因 借入领域 渗透方式 主要类型
  • 简介:汉语中借代都是一种使用范围很广的修辞格(汉语借代似乎比俄语应用更广),它可以赋予句子某种形象性、婉曲、含蓄色彩,表达一定的幽默和讽刺意味,使句子更简练,增加语言的音韵美。什么是借代?简而言之就是“借彼代此”,即舍去人或事物的本来名称不用,而借用与它相关的人或事物的名称来称呼它。借代涉

  • 标签: 借代法 音韵美 讽刺意味 单位指称 代都 译语读者
  • 简介:试论俄语和汉语中的英语借词许高渝俄语和汉语在各自词汇体系的形成和发展的过程中都吸收了不少外来词语,其中一部分来源于英语,即英语借词。本文拟用对比分析的方法从三个方面对出现在俄、汉两种语言中的英语借词进行比较:一、英语借词在俄、汉语词汇体系中的地位;二...

  • 标签: 英语借词 俄语外来词 进入汉语 英语新词 汉语外来词 内容类别
  • 简介:俄语中作为一种描绘表现手段兼有汉语修辞辞格中的隐喻和借喻。隐喻是本体和喻体都出现,而两者之间或用“是”、“变化”等比喻词相联系,或直接组成各种形式的语言结构体现两者的相似点。

  • 标签: 汉语修辞 描绘表现手段 比喻词 语言结构 格中 八面山
  • 简介:空间语码是空间范畴语言形式化过程中不可或缺的形式构件.本文运用对比的方法对俄汉语空间语码进行多维对比,提出观点,给出理据.

  • 标签: 空间语码 对比 俄语 编程级差
  • 简介:词语义内容的分析和描写是认知语义研究的一个重要层面。本文运用当代认知语言学的基本观点、方法对俄语动词语义问题作了相关分析和研究。文章具体从“认知凸显”和“认知域转移”两大方面的分析入手,对动词语义构成、动词语义组合以及动词多义、动词隐喻引申义等问题进行探讨。这对于从认知角度深化动词语义、句子语义的研究、充实和完善认知方法论都不无裨益。

  • 标签: 动词语义 认知凸显 认知域转移 概念结构 意象图式
  • 简介:俄语词有系统的形态变化,词在句中的作用是由不同的形态变化体现的。因此,句中词的位置无论怎样变化,其基本意思不变。但这并不是说,句中词语位置的变化对句子的涵义不具有任何意义。近代话语语言学关于句子实义切分的理论告诉我们,人们在交际过程中,根据交际目的、语言环境和上下文的不同,通常要分出句子的主位(тема)和述位(рема)。主位是表述的出发点、基础或对象,已知的信息,位于句子前面;而述位则是表述的核心内容,新的信息,位于句子的后面。其实,述位就是句子的语义重点所在。

  • 标签: 汉语表达 述位 实义切分 外位语 主位 外位宾语